Изменить размер шрифта - +
Пятеро мужчин тоже подняли свои бокалы и повернулись к Ионе.

— За Иону — за нашу маленькую претендентку! — торжественно произнес его королевское высочество.

 

Глава 2

 

Часы на ратуше пробили шесть. Иона выскользнула из-под одеяла и раздернула занавески. Из окна гостиницы виднелись серые крыши домов и хмурое пасмурное небо.

Девушка поежилась, отвернулась от окна и поспешно принялась одеваться.

Двумя днями раньше, после захода солнца, маленькое французское суденышко отошло от берегов Франции и, миновав залив Мори-Ферт, взяло курс на Инвернесс…

 

Она стояла на палубе и смотрела вдаль. Волны ударялись о борт корабля, и тысячи мельчайших брызг разлетались в разные стороны, сверкая в ее волосах и на щеках, словно крошечные бриллианты. Но она не замечала ни холодных брызг, ни пронизывающего ветра — впереди виднелись берега Шотландии.

Гектор Макгрегор несколько мгновений наблюдал за девушкой, а затем спросил:

— Ты так себе это и представляла? Иона повернулась к нему.

— Шотландия! Наконец-то! — взволнованно прошептала она. — Моя родина, твоя родина… и… его, нашего принца!

— Прошло четыре года с тех пор, как я был здесь последний раз, — угрюмо ответил Гектор, — и бог мне свидетель, эта земля сейчас выглядит прекраснее, чем когда-либо!

В его словах была такая боль, что Иона взглянула на него с искренним сочувствием. Отец и двое братьев Гектора погибли в битве под Каллоденом, а за его голову была назначена немалая награда.

После нескольких месяцев, проведенных в лишениях и невзгодах, он сумел добраться до Франции, чтобы снова присоединиться к принцу. Из ближайшего окружения его высочества Гектор Макгрегор выделялся неутомимым оптимизмом и энергией, с которой он разрабатывал все новые и новые планы триумфального возвращения своего короля.

Широкая кость и густая рыжеватая шевелюра выдавали в худощавом жилистом Гекторе настоящего шотландца. Макгрегору было всего двадцать семь лет, но он уже успел многое пережить; его речь поначалу могла показаться суровой, но когда он улыбался, то моментально превращался из угрюмого шотландца в милого и даже очаровательного юношу.

Принц настоял на том, что Иона не должна отправляться в путь одна, и когда Макгрегор вызвался выступить в роли ее провожатого, девушка искренне обрадовалась — Гектор был надежным телохранителем и во всех отношениях приятным попутчиком.

Иона также прекрасно знала, что путешествие в Шотландию могло стоить ему жизни, но когда она поделилась своими опасениями, Макгрегор лишь рассмеялся:

— Ради того, чтобы снова увидеть Шотландию, почувствовать аромат цветущего вереска, услышать родной говор… ради всего этого я готов даже положить свою голову на плаху! Не беспокойся обо мне. Я буду осторожен, но помни: с того момента, как мы сойдем на берег, мы с тобой незнакомы. Никому про меня не рассказывай, а если я попаду в переплет, говори, что ты впервые слышишь мое имя. Ни в коем случае не признавайся, что знаешь меня, — это неминуемо навлечет на тебя подозрения, а мы не можем допустить провала нашего предприятия — от его успеха зависит слишком многое.

Иона пыталась представить себе герцога Акрэ — нынешнего главу могущественного и богатого клана Маккрэггенов, — но о нем было известно очень немногое.

— Герцог очень влиятелен, — сказал ей Гектор. — Его земли занимают огромную территорию. Если он на нашей стороне, Шотландия будет спасена.

— А если нет?

Гектор нахмурился:

— Что ж, именно это нам и предстоит выяснить. В любом случае горькая правда лучше, чем напрасные надежды.

Он взглянул на девушку и покачал головой:

— Они взвалили на твои хрупкие плечи непосильную ношу.

Быстрый переход