Изменить размер шрифта - +
Надень маску и не снимай ее, если не хочешь, чтобы о твоей слабости пронюхал Бетт…»

– Расскажи мне, что нового в Бостоне, Джим, – вслух попросила она.

 

 

4

 

Джейни, как и Феликса, терзали воспоминания, но, в отличие от него, она точно знала, что было явью, а что сном. Только от этого не становилось легче: яркие образы один за другим проносились в ее сознании, и никак не удавалось отделаться от них.

Ссора с Феликсом.

Проливной дождь.

Феликс в постели американки.

Ее мать‑алкоголичка.

Прости меня…

И книга Данторна, подарившая ей свою музыку, которая казалась такой волшебной… пока не сгустились тени.

Джейни приятно было сидеть рядом с Феликсом и смотреть, как он спит, но тишина давила на нее, не позволяя отвлечься от мрачных мыслей, и вскоре девушка почувствовала, что сойдет с ума, если срочно что‑нибудь не разобьет. Не важно что… Но лучше всего – голову женщины, опоившей Феликса, поскольку…

 

Джейни подпрыгнула, когда раздался звонок в дверь.

«Кто бы это мог быть?» – удивилась она, но потом вспомнила о репортере из «Роллинг стоун», который обещал зайти к ней, и ужаснулась: он же собирался ее фотографировать, а она выглядит как ходячая смерть. Впрочем, ее опасения оказались напрасными: это была всего лишь Клэр.

– Кто там? – выглянул из кухни Дедушка. Увидев Клэр, он расплылся в широкой улыбке.

– Кажется, я прощена? – рассмеялась она.

– Ты была права, дорогая, а мы с Джейни заблуждались, – ответил старик. – Это мы должны просить у тебя прощения, и если ты…

Клэр нетерпеливым жестом прервала его.

– Все нормально. Я предлагаю забыть об этом раз и навсегда, – сказала она, направляясь в гостиную.

Взгляд ее упал на лежащего на диване Феликса.

– Ты все‑таки нашла его! – радостно воскликнула Клэр, и только тут Джейни осознала, как сильно переживала ее подруга все это время. Впрочем, подойдя ближе, Клэр опять заволновалась. – А что с ним такое?

– Его накачали наркотиками… – начала было объяснять ей Джейни, но в этот момент Феликс открыл глаза и посмотрел на них обеих в упор.

– Было бы неплохо, если бы вы не говорили обо мне так, словно меня здесь нет, – насупился он.

– Ах, так тебе полегчало?! – воскликнула Джейни, сжимая руку Феликса. Вопрос был серьезным, хотя тон – явно насмешливым.

Клэр придвинула к дивану кресло и уселась в него Вошедший в комнату Дедушка последовал ее примеру.

– Да, мне немного лучше, – ответил Феликс. – Хотя я еще не готов заниматься серфингом.

Джейни слушала его вполуха, уставившись на книгу, лежащую на подлокотнике Дедушкиного кресла: она вспомнила музыку из своего сна – то беззаботно радостную, то безнадежно мрачную… Наконец, взяв себя в руки, девушка улыбнулась.

– Никакого серфинга, – предупредила она Феликса. – Столько всего случилось, что не хватало нам только вызывать спасателей и вылавливать из залива сумасшедшего моряка, который возомнил, будто он на Гавайях.

– А что именно случилось? – поинтересовалась Клэр.

Джейни рассказала ей обо всех событиях минувшей ночи, промолчав лишь о том, чем занимались Феликс и Лина, когда она ворвалась в номер. Если Феликс ничего не помнит, зачем усложнять себе и ему жизнь?

– Со мной тоже кое‑что произошло по дороге домой, – вздохнула Клэр, когда Джейни замолчала.

И она описала сцену из второсортного фильма о маньяках, где ей досталась одна из главных ролей.

Быстрый переход