Изменить размер шрифта - +

– В книге лежит письмо. Прочти его, – сказала Джейни.

Клэр достала послание Данторна, которое Джейни использовала в качестве закладки, и быстро пробежала его глазами.

– Это письмо такое загадочное, – пробормотала она.

– Я подумала то же самое, когда наткнулась на него.

– Данторн действительно обладал какими‑то сверхъестественными способностями? – поинтересовалась Клэр у Дедушки.

– О чем это ты?

– «Полоумного Билла Данторна вновь посетило знаменитое предвидение», – процитировала Клэр. – Звучит так, словно он мог с точностью предсказывать будущее, причем делал это неоднократно. По‑другому эту фразу не объяснить.

– Ну, Билли всегда был немного не от мира сего…

Дедушке явно не хотелось обсуждать эту тему, но Джейни ободряюще улыбнулась ему.

– Ив чем же заключалась странность Данторна? – не унималась Клэр.

– М‑м… пожалуй, ему и впрямь было что‑то известно. Например, он мог сказать, когда случится беда или, наоборот, радостное событие… Вообще‑то Билли не любил распространяться об этом – кто стал бы слушать молодого парня, несущего подобную чепуху? И все же иногда он говорил об этом мне и…

Дедушка заколебался.

– И? – нетерпеливо произнесла Джейни.

Старик вздохнул:

– Он ни разу не ошибся.

– А «Маленькая страна»? – продолжала напирать Клэр. – Что в ней особенного?

– Этого Билли мне так и не сообщил, милая. Но стоит ее раскрыть, и вокруг тут же начинают твориться странные вещи… Книга как будто вызывает их к жизни.

– То есть выполняет роль катализатора?

– Точно.

– Но какой в этом смысл?

– А почему во всем обязательно должен быть смысл? – негромко спросил Феликс. – Разве мало знать, что магия еще не окончательно покинула наш мир, спасаясь от исследователей, которые сначала расчленяют ее, чтобы выяснить, как она работает, а потом удивляются, что чудо мертво?

Джейни задумалась – и над словами Феликса, и над тем, что произнес их именно он: ведь она всегда считала его очень прагматичным человеком. Однако то же самое Дедушка говорил и о Данторне. Выходит, даже в прагматичных людях живет частичка волшебства.

Это может быть музыка. Взять, к примеру, Чоки Фишера: самый что ни на есть здравомыслящий, приземленный старичок. Занят скучными бытовыми проблемами, но когда берет в руки свой мело‑деон – сразу преображается и все меняется вокруг.

Такое невозможно постичь разумом. Нужно просто наслаждаться. Музыкой. Магией…

Вереница беспорядочных образов, проносящаяся в сознании Джейни, замерла на том самом месте, когда «Маленькая страна» распахнулась и в воздухе прозвучали первые ноты – те же, что раздались, как только книгу принялась листать Клэр…

– А что именно начинает происходить? – спросила Клэр Дедушку, выводя Джейни из задумчивости.

– Ну… – Старик немного помедлил. – Из ниоткуда доносятся звуки. Повсюду чудится какое‑то движение. Всех охватывает беспокойство. В городке появляются призраки. И еще сны…

Джейни показалось, что его голос дрогнул, и она окинула присутствующих растерянным взглядом: все трое словно застыли, – стало быть, им тоже снились сны. Вот только о чем? Если это было что‑то похожее на ее сновидения…

Наконец Дедушка пошевелился и, прочистив горло, продолжил:

– Но все это настолько неуловимо, что…

– Что лучше нам заняться более насущными проблемами, – закончил за него Феликс.

Быстрый переход