Изменить размер шрифта - +
Все — только отдалась тебе по любви.

Она тихо плакала и смотрела на Фрая. Затем медленно, одним усилием воли, заставила себя успокоиться.

— Смешно сказать, но я в тебя влюбилась. В ту ночь я лежала в постели и знала, что люблю человека, которого обманываю, которому лгу, которому грозит Бог весть что. Ни с кем я не поступала так гадко, как с тобой. Теперь это ничего не значит. Это значит меньше, чем ничего.

Она развернулась, пошла к двери, остановилась на полпути.

— Скажи полицейским, что это сделала я, мне все равно. Я даже горда, что стреляла в эту мразь. Еще два дня назад мне было ради чего жить. А сейчас я хочу лишь одного — опять увидеть Майка. — Она долго смотрела вниз, словно молилась. Когда она подняла взгляд, Фрай понял, что она действительно очень далеко отсюда. — Давай я перевяжу тебе голову. Очень сильно кровоточит.

— Останься.

— Прости, Чак. Ты правда замечательный человек.

Фрай наблюдал, как она уходит — одинокая фигура, удаляющаяся по темному туннелю, со всех сторон окруженная безжалостной сталью. Ни выхода, ни поворотов, ни выбора, ни возврата, ни света в конце туннеля… Только звук шагов, золотистые волосы, только эхо.

Он вернулся в пещеру и вытащил из пропитанного кровью кармана Берка ключи от его дома.

Потом отнес дробовик в машину, положил его рядом с собой на сиденье и поехал к дому Лючии.

 

Глава 30

 

На крыльце горел свет, а на коврике для вытирания ног было написано: «Добро пожаловать к Парсонсам!» Фрай повернул ключ и вошел. В кухне горел свет. В холле на стенах покачивались тонкие тени пальм. В бассейне с акулами тихо плескалась вода. Фрай, неслышно ступая по изразцовому полу, прошел в гостиную, где на темном потолке расплылось обширное световое пятно от включенного торшера. Второй этаж мой, третий занимает Лючия. А свои дела она ведет в гостевом флигеле.

Через раздвижную стеклянную дверь Фрай видел на заднем дворе дом для гостей, спрятавшийся под бананами. В окнах горел свет: неутомимые адъютанты Лючии трудились над документами. Фрай стал подниматься по лестнице. Голова пульсировала, но разум прояснился. Первый пролет заканчивался коротким коридором, ведущим в комнаты Берка, как догадался Фрай. Второй начинался в противоположном конце коридора. Еще только начав подъем, Фрай увидел наверху свет и услышал шаги над головой. Поднявшись на третий этаж, он держался ближе к стене и последние ступеньки постарался преодолеть как можно тише. Из спальни доносилось женское мурлыканье, потом звук застегиваемой длинной молнии. Приклад старого ремингтона в его ладони был теплым и скользким.

Через дверь спальни он увидел ее, одетую в черный шелковый халат. Распущенные волосы струились по плечам и спине. Лючия укладывала чемодан, лежавший на кровати. За окном ее комнаты сверкал Тихий океан — иссиня-черный от света луны и цветного стекла. Она бросила через плечо:

— Это ты, Берк? Поль?

Фрай вошел. Лючия охнула и напряглась.

— Чак? Берка сейчас нет, он…

— Я знаю, где он.

— Ты говорил с ним сегодня вечером?

— В основном он говорил со мной.

— И вы пришли к какому-то соглашению?

— Да. Мы решили, что вы должны мне три миллиона долларов, которые Дьен украл у своего народа. Я пришел сюда, чтобы получить их.

Фрай двинулся к ней, Лючия попятилась. Потом медленно дотянулась и включила лампу.

— Что это у тебя на рубашке, кровь?

Фрай бросил взгляд вниз и кивнул.

— Никогда не подумала бы, что ты способен на это, Чак.

— И Берк не мог подумать. Давай деньги Дьена, Лючия, или я совершу какой-нибудь экстравагантный поступок.

Она вызывающе посмотрела на него, потом села на кровать.

Быстрый переход