Всё в том же бараньем обличье. Он слегка успокоился после увиденного в зеркале, и решил напомнить о себе. Ходил вокруг и негодующе блеял. Мол, он еще задаст всем жару, когда вновь превратится в человека.
Не переживайте так, дядя Лука, посоветовал Джонас сочувственно. Одри вас расколдовала. Просто работает магия не сразу. К вечеру будете, как новеньких. Кстати, он задумался, оглядывая блюда на столе, вы, наверное, голодны. Но что едят бараны?
Дядя Лука издал громкий звук, отдаленно напоминающий рычание, хотя баранья глотка была на такое попросту не способна. И забил копытом, аки конь.
Могу фруктов предложить, придумал Джонас новый вариант.
Но дядя не оценил. Фыркнул и унесся в неизвестном направлении.
Как леди Эсмэ? спросила Джемма. Наверное, переносит всё это еще хуже.
Прячется, кивнул Джонас. И, боюсь, после превращения устроит скандал.
Будем надеяться, всё обойдется.
Если бы. Она ведь...
Джонас не договорил. В столовую вошел дворецкий Юстас. С письмом на подносе.
Прошу прощения. Но послание доставили из мэрии, отчитался он. Вероятно, речь о вчерашнем... хм... происшествии.
Не сомневаюсь, проворчал Джонас, вскрывая конверт. Пробежал глазами по строчкам и нахмурился. Так и есть. Мэр выражает недовольство поведением Одри. Требует приструнить. Грозит карами.
А что может сделать мэр? спросила Джемма, откладывая приборы.
Выселить нас, предположил Джонас.
С какой стати? девушка выразительно приподняла брови. Во первых, люди просто физически не смогут выставить магов. Одри им это спустит, конечно! Во вторых, ваши племянники законные наследники лорда Конрада Шантареля. Им, насколько я понимаю, принадлежит не только этот замок.
Не только. Еще множество лавок, доля в гостинице, банке и... Джонас запнулся, сообразив, куда клонит новая гувернантка.
Стивен и Одри совладельцы всего и вся в городе, а не какие то там бедные родственники, которых можно выставить с позором.
В третьих, Одри не причинила вреда посторонним, напомнила Джемма. Да, гости испугались и разбежались. Но в животных превращены ваш дядя и невеста. Это члены семьи.
И ваш опекун, Джонас снова нахмурился.
Ему полезно, отмахнулась Джемма. Пусть только попробует в чем то обвинить Одри. Или вас. У меня тоже есть, что ему предъявить. Однако претензии мэра небезосновательны. Нельзя этого не признать. Маги, в силу обстоятельств живущие среди не магического населения, должны соблюдать людские законы. Не дело, когда юная фея распугивает толпу гостей. Я надеюсь, мне удастся донести до Одри, что ее дар призван творить добро, а не превращаться в катастрофу для окружающих.
Очень на это надеюсь, улыбнулся Джонас, ловя себя на мысли, что ему невероятно нравится находиться рядом с Джеммой.
Она такая... такая... невероятная. Сама будто фея из сказок. Хотелось ее коснуться. Провести пальцами по щеке. Или по прядке волос. Джонас сам не понимал, что с ним творится. Нынче ночью даже Иветту прогнал, хотя она жаждала с ним остаться. Да ему и самому не мешало выплеснуть пар. Однако как отрезало. Не хотел он больше Иветту. Впрочем, и думая о Джемме, Джонас пока не заходил в мыслях настолько далеко. Пока все его чаяния были... хм... возвышенными.
А мой дар катастрофа? спросил вдруг Стивен, глядя на Джемму грустно.
Твой...
Она запнулась. Еще сильнее непростого вопроса, расстраивал взгляд Стивена. Джемма ощущала его на протяжении всего завтрака. |