Изменить размер шрифта - +
..
     А в Бордо в каком-нибудь мещанском доме доживала свою бурную жизнь мадам Босолей.
     Она, всю жизнь думавшая с тревогой о завтрашнем дне, так зависевшая от мужских капризов, могла наконец вести себя как настоящая рантье!
     Должно быть, она пользовалась уважением в своем квартале. У нее были свои привычки. Она исправно платила бакалейщику, мяснику, булочнику. И дети приезжали навестить ее в дорогой машине...
     Вот она снова заплакала. Сморкалась в очень маленький - сплошные кружева - носовой платочек.
     - Если бы вы знали Франсуазу... Например, когда она приезжала ко мне рожать... Ведь все это у меня происходило... При Жермен можно говорить!.. Она все прекрасно знает...
     Мадам Мегрэ слушала, охваченная смятением: для нее все это было открытием какого-то безумного мира.
     Под окнами выстроились машины. Приехали судебный эксперт, а также следователь, секретарь суда и комиссар, которого нашли в соседней деревне на ярмарке, где он покупал кроликов.
     В дверь кто-то постучал. Это был Ледюк, он робко посмотрел на Мегрэ, спрашивая взглядом, можно ли ему войти.
     - Старина, оставь нас пока, хорошо? Лучше оставаться в этой неофициальной атмосфере. Ледюк все же подошел к кровати и тихо сказал:
     - Если они все еще хотят посмотреть на них...
     - Да нет же! Нет!
     Зачем это? Мадам Босолей ждала, когда незваный гость уйдет. Она спешила продолжать свои откровения. Она доверяла этому лежащему в постели толстяку, который приветливо смотрел на нее. Он ее понимал. Не удивлялся. Не задавал глупых вопросов.
     - Вы, кажется, говорили о Франсуазе...
     - Да... Так вот, когда родился ребенок... Но... Вы, конечно, еще не знаете всего...
     - Знаю!
     - Это она вам сказала?!
     - Господин Дюурсо был здесь!
     - Да! Я никогда не видела такого нервного, такого несчастного господина... Он говорил, что преступно плодить детей, поскольку есть риск убить мать... Он слушал крики... Напрасно я предлагала ему выпить чего-нибудь...
     - У вас большая квартира?
     - Три комнаты...
     - У вас была акушерка?
     - Да... Риво не хотел брать на себя всю ответственность... Поэтому...
     - Вы живете рядом с портом?
     - Около моста, на маленькой улице, которая...
     И это все Мегрэ тоже хорошо представлял себе, словно сам был там.
     Однако он представлял себе и другое, то, что сейчас происходило как раз у него над головой.
     Риво и Франсуаза, которых судебный врач с помощью людей из похоронного бюро высвобождают из объятий друг друга. Прокурор сейчас, должно быть, белее бумаги, которую дрожащей рукой заполняет судебный секретарь...
     А полицейский комиссар, который час назад на рынке думал лишь о своих кроликах!
     - Когда господин Дюурсо узнал, что это девочка, он заплакал и, вот клянусь вам, положил мне свою голову на грудь... Хоть я и предполагала, что ему будет плохо... Я ведь не хотела выпускать его, потому что...
     И снова она замолчала, недоверчиво и украдкой глядя на Мегрэ.
     - Я всего лишь бедная женщина, я всегда старалась сделать все, что смогу... Было бы нехорошо злоупотреблять этим, чтобы...
     Жермен Риво перестала стонать.
Быстрый переход