Изменить размер шрифта - +
..

Малко скосил глаза, чтобы оценить реакцию Дэвида Уайза, своего непосредственного начальника. Тот внимательно разглядывал противопожарный сигнализатор на потолке. Началось явное противоборство.

Малко невероятно возмущала грубость Джона Пибоди. Однако последний и сам уже понял, что немного переборщил. Его голос стал более мягким.

– Малко, вы должны понять кое-что. Если я допущу участие в этом деле ФБР, то они на своих грубых сапогах нанесут туда навоза. Они арестуют всех деятелей ФНО, то есть именно тех типов, которых мы пока оставляем на свободе, чтобы узнать, что они готовят. Наступит день, когда у нас не будет Хуана Карлоса, но будет такое, что и предвидеть трудно.

– Но ведь они могут арестовать Диаса. У них для этого есть все средства.

– Да, разумеется, – согласился Джон Пибоди. – А потом? Он проведет за решеткой несколько дней... Тогда объявится группа пуэрториканцев, которая захватит заложников, чтобы освободить его... Мы окажемся в замкнутом круге: потерять лицо или столкнуться с риском. Вы знаете, что случилось в Европе. Мы не израильтяне, мы не ведем войну. Никогда общественное мнение не смирится с тем, что ни в чем не повинные люди были убиты ради захвата какого-то террориста. Вы согласны?

Малко наклонил голову, сраженный справедливостью доводов американца.

– И что же вы предлагаете?

Джин Пибоди сделал выразительный жест, проведя ладонью по зобу.

– Тихонько ликвидировать его. Для того, чтобы найти его, понадобится ваше участие. Находящийся здесь Крис Джонс не является сыщиком. Хуан Карлос, как и вы, из Европы. Но мы-то в этих делах ничего не понимаем...

– Все это весьма соблазнительно. Но мы же в США, а не в Европе. Где вы прикажете мне искать Хуана Карлоса?

– В Нью-Йорке. Мы более чем уверены, что он спрятался в Испанском Гарлеме, то есть там, где его друзья. Пока, я думаю, он не рискнет лететь самолетом. Трагедия в аэропорту Даллас еще не забыта.

– Но этот Испанский Гарлем – целый город. Такому, как я, туда нелегко проникнуть.

Джон Пибоди усмехнулся.

– А вы думаете, что туда легче попасть такому типу, как он? – И, указав на Криса Джонса, добавил: – У вас, по крайней мере, экзотический вид.

Впервые в его жизни Малко квалифицировали экзотическим человеком. Действительно, все имеет свое начало.

– Но не могу же я бегать по Испанскому Гарлему наугад! Диас явно располагает отличным убежищем, если сумел ликвидировать информатора ФБР, а его при этом не поймали.

– У нас все же есть небольшая зацепка. Порфирио Аристос, о котором мы говорили. Именно с него вы и начнете в Нью-Йорке. Видимо, Хуан Карлос Диас заметил вас в Далласе. Наверняка он захочет отомстить вам, если увидит, что вы крутитесь вокруг Аристоса, и вот тут-то... Хлоп!

– Хлоп – кого? – недоверчиво спросил Малко.

ЦРУ снова пыталось использовать его в качестве приманки для тигра. Прекрасная и неблагодарная роль...

– Хлоп Диаса, – с неожиданной теплотой ответил Джон Пибоди. – Для этого мы предусмотрели все необходимое. Крис Джонс и его партнер Милтон Брабек, которого вы знаете. Плюс к этому несколько парней, которые работают на нас в Нью-Йорке. Это профессионалы, которые уже оказали нам многочисленные услуги. Все меры предусмотрены так, чтобы Управление осталось в стороне, если дело сорвется.

– Тем лучше, – ответил Малко.

Над ним как бы пролетел ангел смерти. На местном жаргоне слово «парни» подразумевало агентов мафии. ЦРУ не отказалось от своих гнусных привычек.

– Ну и как я должен действовать, если найду его? Американец улыбнулся одновременно ласково и зло...

– Вам не придется марать ваших аристократических рук.

Быстрый переход