Изменить размер шрифта - +

Чем-то  холодным, какой-то пустотой, словно  от  портрета на эмали, веет  от
этого еще не сформировавшегося  лица, лица девушки, пока еще  интересующейся
только собой.  Лишь последующие годы  -  годы зрелости - придадут этому лицу
величественную  полноту  и  решительность.  Только  кроткие   глаза,  быстро
меняющиеся с  настроением,  способные легко  наполниться слезами и тотчас же
игриво засверкать, свидетельствуют о живости  чувств, а близорукость придает
их не очень  глубокой, поверхностной голубизне зыбкость и трогательность; но
никаких волевых черт, никаких  линий, указывающих на сильный характер, нет в
этом бледном  лице; чувствуется лишь мягкая, податливая натура,  подвластная
настроению и  совсем по-женски  всегда  следующая только глубинным  течениям
своих ощущений. Эта нежная грациозность и восхищала всех в Марии Антуанетте.
Действительно,   в  этой  женщине  по-настоящему   существенно  женственными
являются лишь ее роскошные пепельные, отливающие рыжинкой волосы, фарфоровая
белизна и гладкость кожи лица, прелестная округлость форм, совершенные линии
плеч, словно выточенных из слоновой кости, холеная красота рук. Все цветение
и  благоухание  полураспустившегося девичества, правда, слишком мимолетное и
утонченное очарование, чтобы его можно было описать.
     Ибо  даже  те  немногие художественные портреты, которые наиболее верно
передают ее  образ, все  же утаивают от нас самое существенное в ее облике -
невыразимое  обаяние  ее  личности.  Портреты,  как   правило,  в  состоянии
зафиксировать лишь застывшую позу человека, подлинная же притягательная сила
Марии  Антуанетты,  с этим  согласны  все,  -  в неподражаемом очаровании ее
движений.  Именно  в   манере   держаться  одухотворенно  раскрывает   Мария
Антуанетта  прирожденную музыкальность  своего  тела; когда  она, высокая  и
стройная,  проходит вдоль рядв придворных, выстроившихся  в Зеркальном зале,
когда  она беседует,  откинувшись  в креслах, кокетливая и доброжелательная,
когда она, словно окрыленная, стремительно несется по лестнице, перескакивая
через  ступеньки,  когда  она  естественным, грациозным  жестом  подает  для
поцелуя ослепительно белую руку или нежно обнимает свою подругу за талию,  -
всегда  ее манера  держаться без  какого-либо напряжения  определяется одной
лишь  женской интуицией. Обычно очень сдержанный, англичанин Гораций  Уолпол
пишет  в совершенном упоении: "С  гордо  поднятой головой она  являет  собой
олицетворение   красоты,   в   движении  же  это  воплощенная   грация".   И
действительно, подобно амазонке, она прекрасно играет в  мяч, в совершенстве
владеет искусством верховой езды; где бы ни появилась стройная, гибкая Мария
Антуанетта, красивейшие женщины  двора  пасуют перед ней, они не в состоянии
соревноваться  с  королевой  не  только в прирожденном  изяществе движений и
поведения,   но  и  в  чувственной  привлекательности.  Восхищенный   Уолпол
энергически отклоняет упреки в  ее адрес относительно того, что она будто бы
в  танце  не  всегда  следует ритму.
Быстрый переход