Изменить размер шрифта - +

     -- Замечательный человек,-- искренне сказал Мартин.
     Но  что-то  в  этом  повествовании  оскорбило  его чувство
красоты, его понятие о жизни.  Он  не  видел  в  жизни  мистера
Батлера  цели,  ради  которой  стоило во всем себе отказывать и
терпеть лишения. Будь это любовь к  женщине  или  стремление  к
красоте,  Мартин бы понял. Когда с ума сходишь от любви, на все
пойдешь ради поцелуя, но не маяться же ради  тридцати  тысяч  в
год.  Нет,  не  по  душе  ему  карьера мистера Батлера. В конце
концов было в таком успехе что-то жалкое. Тридцать тысяч в год,
конечно, хорошо, но больные кишки  и  неспособность  радоваться
простым   человеческим   радостям   начисто  обесценивают  этот
роскошный доход.
     Многое из этих своих размышлений  он  попытался  высказать
Руфи, но она возмутилась в душе и ясно поняла, что его еще надо
шлифовать и шлифовать. То была очень обычная узость мышления --
те,  кто ею страдают, убеждены что их цвет кожи, их верования и
политические взгляды -- самые лучшие, самые правильные,  а  все
прочие люди во всем мире обделены судьбой. Из-за этой же узости
иудей  в  древние  времена  благодарил Господа Бога, что тот не
создал  его  женщиной,  из-за   нее   же   нынешний   миссионер
отправляется  на  край света, стремясь своей религией вытеснить
старых богов; и из-за нее  же  Руфь  жаждала  перекроить  этого
выходца из иного мира по образу и подобию людей своего круга.


Глава 9

     Мартин  Иден  возвратился  из плавания, любовь гнала его в
Калифорнию. Когда деньги его иссякли, он  нанялся  матросом  на
шхуну,   отправлявшуюся  на  поиски  сокровищ;  восемь  месяцев
напрасных усилий --  и  Соломоновы  острова  стали  свидетелями
бесславного   конца   экспедиции.   В   Австралии   с  командой
рассчитались, и Мартин тут же  нанялся  на  корабль,  идущий  в
Сан-Франциско.  За  эти восемь месяцев он немало заработал, так
что теперь очень нескоро надо будет опять выйти в море, да  еще
и сумел много заниматься и много прочесть.
     Ученье  давалось  ему  легко,  и эту способность поглощать
знания подкрепляла неукротимость духа и неукротимость  любви  к
Руфи.  Он взял с собой грамматику, читал и перечитывал ее опять
и опять, пока его не перегруженный  знаниями  мозг  не  овладел
этой  премудростью.  Он подмечал, как грешат против грамотности
его товарищи по плаванию, и всякий раз  мысленно  поправлял  их
неуклюжие  выражения  и повторял про себя уже по всем правилам.
Он радовался открытию, что ухо его становится чувствительным  к
ошибкам,  что  у  него  появляется  некое грамматическое чутье.
Искаженное слово, неверное произношение резали  ему  слух,  как
фальшивая  нота,  но  пока  еще  такая  фальшивая, нота нередко
вырывалась и у него самого. Научиться всем  этим  новшествам  с
ходу он не мог.
     Несколько  раз  подряд  проштудировав  грамматику,  Мартин
взялся за словарь н каждый день выучивал по два  десятка  новых
слов.
Быстрый переход