Тогда все испортишь. Малком будет законным наследником, но мы же не хотим этого? Нет. Поэтому молчи. Я составлю план. Раньше мы планировали с Сюзанной.
— С тобой я не буду составлять никаких планов.
— У тебя небольшой выбор: либо будешь милой со мной, либо конец твоей игре.
— Моя игра закончилась.
— В этом нет необходимости.
— Если альтернатива — это сотрудничество с тобой, то я предпочитаю закончить игру.
— Прекрасные слова и благородно произнесены, — он покачивался на пятках. — Ты мне нравишься все больше. Сначала я был немного шокирован, увидев тебя вместо Сюзанны. Хорошо, пока я уйду, если ты настаиваешь. Но у меня уже возникли разные идеи. Мы все хорошенько обставим… Ты и я.
Я только повторяла:
— Пожалуйста, уйди.
Он кивнул. Потом подошел и крепко поцеловал в губы.
— Да, ты мне нравишься, маленькая копия Сюзанны. Ты вскоре будешь думать так же, как и я. Мы вместе все разработаем, — с этими словами он ушел.
Меня тошнило от страха. Что теперь мне делать?
— Кто там?
— Джанет.
Я открыла дверь.
— Боже, что случилось?
— Ничего, — пробормотала я. — Все в порядке, Джанет.
— Мне лучше знать. К тебе приходил Гарт. Что он задумал?
— Он знает, Джанет.
— Я догадалась. Между ним и Сюзанной что-то было. У нее было со многими. Она не могла пройти мимо мужчины спокойно, а мужчинам это очень нравится в женщине.
— О, Джанет, что мне делать? Не надо мне было изображать Сюзанну.
— Что сделано — то сделано. Благодаря этому ты попала в замок, а это твое родовое гнездо. Только надо было приехать и сразу сказать, кто ты такая. Я уверена, тебе бы разрешили жить здесь.
— Джанет, а Гарт… Кто его отец?
— Дэвид, естественно. Предполагалось, что Элизабет вдова, но у нее никогда не было мужа. Она всегда была любовницей Дэвида, еще до переезда в замок. Гарт — результат их связи. Она назвалась вдовой и приехала под крышу к любовнику. Такие уж они, Мейтленды. Леопард не может изменить свою пятнистую окраску, а Мейтленды не меняют привычек.
Кровь Мейтленда, подумала я. Конечно, Гарт, а не Малком. Я вздохнула облегченно, убедившись в непричастности Малкома.
И я выложила Джанет все, что узнала. Это такое облегчение, излить душу другу. Я даже рассказала ей, как в детстве я однажды встретила Дэвида, и как Анабель приехала забрать меня с собой.
Она внимательно слушала, ей хотелось узнать о жизни Анабель на острове, о ее счастье.
— Она когда-нибудь вспоминала обо мне?
— Конечно, и всегда с чувством признательности.
— Она должна была взять меня с собой, — упрекнула Джанет. — Но в таком случае, я бы взорвалась на том острове, и кто бы присматривал за тобой?
— Что мне делать, Джанет? — спросила я. — Надо признаться. Я все расскажу Малкому завтра.
— Да, но сначала давай все обдумаем, — согласилась Джанет.
Она долго пробыла у меня. Потом я легла и от усталости сразу заснула. К моему удивлению, я проспала до утра.
Завтракала я одна и смогла проглотить только кофе. Дворецкий доложил, что ко мне пришел Джек Чиверс.
— Я опять из-за Ли…— начал он.
— Начались роды?
— Нет. Это из-за ее отца. Она вас просит прийти к ней как можно скорее.
Я переоделась в костюм для верховой езды, взяла лошадь и отправилась в коттедж к Ли. Она ждала меня с тревогой в глазах. |