Изменить размер шрифта - +

     --  Нет  ни одной восточной религии, -- говорил Берлиоз,  -- в которой,
как правило непорочная  дева  не произвела бы  на свет бога. И христиане, не
выдумав ничего нового, точно так же создали своего Иисуса, которого на самом
деле никогда не было в живых. Вот на это-то и нужно сделать главный упор...
     Высокий тенор Берлиоза разносился  в пустынной аллее,  и  по мере того,
как Михаил Александрович забирался  в дебри,  в которые может забираться, не
рискуя свернуть себе шею, лишь очень образованный человек,  --  поэт узнавал
все  больше  и больше  интересного и  полезного  и про  египетского Озириса,
благостного бога и сына Неба и Земли, и про финикийского бога Фаммуза, и про
Мардука,  и даже  про менее  известного  грозного бога  Вицлипуцли, которого
весьма почитали некогда ацтеки в Мексике.
     И вот как  раз в то время, когда Михаил Александрович рассказывал поэту
о том,  как ацтеки  лепили из  теста фигурку  Вицлипуцли,  в аллее показался
первый человек.
     Впоследствии,  когда,  откровенно  говоря,  было  уже  поздно,   разные
учреждения  представили свои сводки  с описанием этого человека. Сличение их
не может не  вызвать изумления.  Так, в  первой из них сказано,  что человек
этот был маленького роста,  зубы  имел золотые  и хромал на правую  ногу. Во
второй -- что  человек был росту громадного, коронки имел платиновые, хромал
на левую ногу. Третья лаконически сообщает, что  особых примет у человека не
было.
     Приходится признать, что ни одна из этих сводок никуда не годится.
     Раньше  всего:  ни на какую ногу описываемый не хромал, и  росту был не
маленького  и  не  громадного, а просто высокого. Что касается  зубов,  то с
левой стороны у  него были платиновые коронки, а с правой -- золотые. Он был
в дорогом сером костюме,  в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет
он лихо заломил на  ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде
головы пуделя.  По виду -- лет сорока с лишним. Рот  какой-то кривой. Выбрит
гладко. Брюнет.  Правый глаз черный, левый  почему-то зеленый. Брови черные,
но одна выше другой. Словом -- иностранец.
     Пройдя мимо скамьи, на которой  помещались редактор  и поэт, иностранец
покосился на  них,  остановился и вдруг уселся на  соседней скамейке, в двух
шагах от приятелей.
     "Немец", -- подумал Берлиоз.
     "Англичанин, -- подумал Бездомный, -- ишь, и не жарко ему в перчатках".
     А иностранец окинул взглядом  высокие дома, квадратом окаймлявшие пруд,
причем  заметно  стало,  что  видит  это  место  он впервые  и  что  оно его
заинтересовало.
     Он остановил  свой взор на верхних этажах,  ослепительно  отражающих  в
стеклах  изломанное и  навсегда уходящее от  Михаила Александровича  солнце,
затем  перевел  его  вниз,  где стекла начали  предвечерне темнеть,  чему-то
снисходительно  усмехнулся,  прищурился,  руки  положил  на  набалдашник,  а
подбородок на руки.
     --  Ты,  Иван,  --  говорил  Берлиоз, --  очень  хорошо  и  сатирически
изобразил, например, рождение Иисуса, сына божия, но соль-то в  том, что еще
до Иисуса  родился  еще ряд  сынов  божиих, как, скажем,  фригийский  Аттис,
коротко же говоря, ни один из  них не рождался и никого не было, в том числе
и  Иисуса,  и  необходимо,  чтобы  ты,  вместо рождения  и,  скажем, прихода
волхвов, описал нелепые  слухи об  этом рождении.
Быстрый переход