Я наметил время. Как только зажгутся звезды, значит, пора.
"А что, если сегодня не будет звезд? - думаю я. - Это не худшая беда,
хотя лучше бежать в звездную ночь. Меня, конечно, легче заметить, но и я
зато лучше замечу каждого. Если звезд не будет, надо начинать, когда
исчезнут деревья, проходящие вдоль пути. Когда они исчезнут, значит,
пора".
Я вспоминаю Архипо-Осиповку. Это станица на Черном море. Там почти нет
отдыхающих, только колхозники и рыбаки. Мы туда приехали вдвоем с отцом.
Всего два приезжих курортника на всю станицу. Я вспоминал Архипо-Осиповку
и сразу же слышал тревожный и радостный крик цикад. Боже ты мой, сколько
их там было! До сих пор я не могу представить себе, какие они из себя, эти
цикады. Или, например, сверчки. Мне всегда хотелось сыграть в
диккенсовском "Сверчке на печи". Но я до сих пор не представляю себе,
какие они, эти самые сверчки. Очень будет неприятно узнать, что они похожи
на мокриц или тараканов. Хотя в таком случае можно и не поверить. Ведь
совершенно необязательно верить тому, что тебе чуждо.
На небе появились звезды. И в этот же миг в купе зажегся синий свет.
Тусклый, вполнакала.
- Э, - сказал конвоир, протягивая мне фотокарточку, - майне киндерн.
"Дети, - подумал я. - Киндер - это понятно".
Я взял фотокарточку. Там было пять девочек и мальчишка. Старшей было не
больше шестнадцати, а мальчишке - годик.
- Э, - сказал конвоир и протянул мне следующую карточку, - майне фрау.
Я увидел женщину в гробу. Рядом стояли дети и мой конвоир в штатском
затасканном костюме.
Я вернул ему карточки, он спрятал их в бумажник, вздохнул, усмехнулся,
тронул себя пальцем в грудь и сказал:
- Туберкулез...
Сейчас он смотрел на меня не испуганно, а грустно и спокойно. Наверное,
он решил, что я ничего не смогу с ним сделать, потому что мы едем с
большой скоростью, дверь купе заперта и курок винтовки взведен.
Ты дурак, немец. Это не важно, что поезд несется с большой скоростью.
Каждую дверь можно отпереть, на твою винтовку прыгнуть, а самого тебя
ударить головой в лицо. Вот и вся наука.
"Старшая девочка здорово похожа на него, - думаю я, - и такая же худая.
А мальчишка толстый. Все маленькие дети толстые. Они начинают худеть,
когда их отрывают от материнской груди".
- Э, - говорит немец и, протягивая сигарету, прикладывает палец к
губам, - социал-демократ - тшш!
"Какой ты социал-демократ? - думаю я спокойно. - Ты дерьмо, а не
социал-демократ. Ты трус и подлец, только у тебя есть шестеро детей, а
самому маленькому - год. И у них нет матери".
Я должен убить его, если хочу сбежать. Если я хочу, чтобы побег удался,
я обязан его убить. А мне хочется оглушить его, чтобы дети - пятеро
девочек и один пацаненок - не остались круглыми сиротами. Я знаю, что
такое расти без матери. Но я даже представить себе не могу, как они
останутся и без отца. |