Изменить размер шрифта - +
Пять сыновей, вспомнил он. Больше не будет. Но этого достаточно, чтобы отомстить за него.

Неожиданно кто-то коснулся его ноги, и голос — другой, с северным акцентом, — произнес:

— Ты Хальверик?

Кэйл напрягся, не зная, отвечать ли. Это могло оказаться ловушкой. Чья-то ладонь провела по его ноге, и второй голос произнес:

— Святой Фальк, да они его…

— Тсс, — оборвал его кто-то.

Кэйл почувствовал, как его рук коснулось холодное лезвие; через мгновение пали сжимавшие его веревки, и он бессильно повалился куда-то вниз. Кто-то аккуратно подхватил его и посадил на пол. Дикая боль пронзила его тело, и он, не сдержавшись, застонал.

— Тихо! — строго прошептал первый голос. — Скажи, ты Хальверик?

Кэйл кивнул, а затем, сообразив, что в темноте его знак мог остаться незамеченным, выдавил из себя шепотом: «Да».

— Тогда сцепи зубы и молчи. Мы понесем тебя.

Борясь со страшной болью между ног, Кэйл скрипел зубами и пытался следить за тем, что с ним происходит. Вот скрипнула какая-то дверь, и ему в лицо ударил свежий ночной воздух. На время его положили на землю, и он попытался пошевелить онемевшими руками. Словно поняв его, один из невидимых спасителей стал растирать ему кисти и ступни. Затем его снова подняли на руки и понесли.

— Только тихо, — повторил тот же голос. — Пока молчи, разговоры потом.

— Черт, — прошептал второй. — Кровь. Нужны тряпки.

Какая-то мягкая ткань легла на рану между его ног. Нечто напоминающее бинт наскоро обмотало пояс и ноги Кэйла. Затем на него через голову надели тунику, на ноги натянули широкие штаны. Кто-то дал ему хлебнуть из фляги холодной воды. Кэйл только сейчас понял, что у него во рту застыл какой-то странный привкус — кровь, смешанная со рвотой. Сделав несколько глотков, он услышал:

— Сейчас пойдем. Будет больно. Терпи и молчи.

Темнота чуть рассеялась. Кэйл увидел рядом какие-то тени. Кто-то взвалил его себе на плечи и понес. От боли Хальверик снова чуть не впал в забытье. Остановились его спасители, судя по звукам и запаху, у полевой коновязи.

— Придется верхом, — чуть громче произнес незнакомец. — Слишком далеко. Пешком не успеть.

— Не смогу, — прохрипел Кэйл, в ужасе от одной мысли о седле.

— Тихо! Придется. Или так — или смерть с одного удара. Кости у тебя, не считая ребер, целы. Значит, сможешь…

— Святой Фальк! — прошептал второй. — Мы так никогда…

— Не психуй, Джоури. Давай дурман.

На этот раз к губам Кэйла поднесли флягу с действительно убивающим боль, пахнущим травами снадобьем. Четко отсчитав три глотка, незнакомец убрал флягу:

— Больше нельзя, — сказал он. — Ты не должен отключаться, пока мы не проедем мимо часовых.

Кэйл кивнул. Через минуту боль ослабла, словно отодвинулась куда-то. Его поставили на ноги, затем подвели вплотную к нему коня и вставили его ногу в стремя. Чужие руки помогли ему перенести вторую ногу через спину коня. Одновременно кто-то сел позади седла на круп и, обхватив Кэйла за талию, поддержал его в вертикальном положении. Как при всем этом он не потерял сознания, Кэйл и сам не понял.

— Откинься на меня, и поехали, — сказал человек, сидевший сзади. — Когда доберешься до часовых, тебе придется проехать мимо них одному. Несколько десятков ярдов, не больше. Я пересяду на другую лошадь. — Говоря это, человек приладил к тунике Хальверика плащ с капюшоном. — Запомни: мы — ополченцы из Вонги. Возвращаемся с посланием в наш город.

Быстрый переход