Изменить размер шрифта - +
А сейчас выполним задуманное. Ведь мы тащили сюда свое добро не для того, чтобы потерпеть убыток. Нам прибыль нужна…

А молодой сак из племени Мадия все подзадоривал старика:

- Твои руки отвыкли от меча. Боюсь, тебе не натянуть тетиву своего лука. С Миромиром ты не пошел отгонять персов, Фамира послал. Был ты когда-то воином отважным, но это было тогда, когда я еще болтался у ног черной кобылицы, которая вспоила меня своим молоком.

- Замолчи, блоха!-прикрикнул Мадий, сверкнув глазами. - Можно прибыль получить и без набега… Однако смотри, какой-то чужеземный караван идет к нам навстречу. - Мадий оживился. - Погляди, в жизни не видал такого! Какая странная на них одежда! А лошаденки в колеснице щуплые, низкорослые. А поклажи много. Вот здесь, может быть, и стоит поживиться…

- Вот и хорошо! - обрадовался молодой сак.

Бао Пын сразу же обратил внимание на остроконечные шапки незнакомых всадников. Он был впереди каравана и приготовился к обычным вопросам. Приветливо помахав рукой, Бао Пын остановился перед Мадием. Мадий молча рассматривал его и соображал, стоит ли перебить охрану или лучше всех связать… И вдруг Бао Пын заговорил на ломаном языке саков. Это было так неожиданно, что Мадий улыбнулся и стал расспрашивать Бао Пына, откуда караван и куда держит путь.

- К молодому вождю гуйфан, - сказал Бао Пын.- Невесту везем из великого царства Чжоу. - Он показал на колесницу.

- О!… - воскликнул восхищенный Мадий. - Принцесса из великого царства Чжоу? Невеста?…

И вдруг Мадия осенила мысль. Она блеснула, как молния в темном небе: «Эти люди из Чжоу никогда не видели вождя гуйфанов. И не все ли равно, будет ли жених из гуйфанов или из саков? Так не зевай же, Мадий! Чем твой Фамир хуже вождя гуйфанов? И кого это китайцы назвали так забавно?»

- Невеста из Чжоу! - воскликнул радостно Мадий. - Мы ищем вас уже пятый день. Скорее к нам, к молодому вождю племени!

- Вы ищете нас? - удивился Бао Пын. Он с тревогой посмотрел на старого кочевника. - А где же молодой вождь племени? - поинтересовался Бао Пын. - Почему он нас не встретил? Ведь мы к нему пришли. Долгим был наш путь!

- Вождь племени ждет свою невесту в праздничном шатре, - нашелся Мадий. - Мы доставим ее целой и невредимой. А охрана нам больше не нужна! Можете возвращаться!

И с этими словами Мадий подошел к колеснице и открыл дверцу.

- Так нельзя! - рассердился Бао Пын.-Мы не уйдем до тех пор, пока не отдадим принцессу в руки вождя племени. А он пошлет с нами свой дар - солнечных коней… рослых, красивых коней золотистой масти.

- Пригоните скорее табун!-закричал вдруг Мадий, обращаясь к сакам. - Скорее пригоните табун! Будет дело!…

- Однако мы продолжим путь, - сказал Бао Пын.

- Не торопитесь! - воскликнул Мадий.-Сейчас для вас пригонят солнечных коней, тогда повернете и сможете пуститься в обратный путь. А принцессу оставьте в колеснице. Да еще служанку, а больше никого не нужно.

«Вот упрямая скотина!» - подумал про себя Бао Пын. Он стал соображать, кто выйдет победителем, если охранники маленькой принцессы вступятся за нее. Все же у старого кочевника с расплющенным носом отряд намного больше. Но почему он сказал, что доставит коней? Значит, он в самом деле встречал караван принцессы? А если он встречал караван, следовательно, он послан вождем племени. Кто их разгадает, этих диких и воинственных людей!…

Бао Пын еще ни на что не решился, когда услышал громкий плач принцессы. Служанка звала его на помощь.

- Помогите, мудрый Бао Пын!-взмолилась служанка, пытаясь успокоить принцессу.

- Я хочу домой! Везите меня домой!-рыдала принцесса. - Я не останусь в этой дикой стране! Я боюсь этого страшного человека в остроконечной шапке. Он открыл дверцу колесницы и так взглянул на меня своими злыми, бегающими глазами, словно хотел проглотить.

Быстрый переход