Книги Фэнтези Глен Кук Меченосец страница 77

Изменить размер шрифта - +
Она опиралась на огромный черный меч, с виду — почти копия Добендье. Если б только прорваться…

Арант помог управиться с Добендье, и тварь вылетела из седла. Дух, вселившийся в человеческое тело, оказался столь же холодным и чуждым, как и его собратья.

Еще один воплощенный призрак преградил путь, пытаясь выиграть время, и тоже пал наземь. Арант принимал чужие души, пока Готфрид рубил.

Нерода уже на сотню ярдов ближе, и двое мертвецов впереди. Еще одного перехватил Алер.

Колдунья подняла дротик, покачала в руке, как атлет на состязании, и внезапно метнула с такой силой, что глаз не уловил момент броска. Готфрид развернулся и поднял меч, чтобы отбиться.

Но целила Нерода не в него — в коня. Острие проткнуло нагрудную броню, и жеребец рухнул наземь, не издав и стона.

Нерода снова расслабленно оперлась на меч. Готфрид клял ее вовсю, выпутываясь из стремян и одновременно отбивая ураган тоаловых ударов. Доспехи только мешали, так что изрядно хулы досталось и Рогале, заставившему их надеть.

Лойда следила за ходом боя оттуда, где прежде был штаб миньяка. Она увидела взвившийся дротик и, когда свалилась лошадь, вскрикнула в ужасе и отчаянии.

— Так оно и бывает. Попался, бедняжка, — утешительно заметил Гасиох, оставленный Рогалой при девушке. — Старая ведьма умеет западню устроить.

Лойда и сама не поняла, что сдернуло ее с места — может, воля Зухры или Хучайна? Или что-то глубоко внутри? Так или иначе, она выхватила имперский флаг у перепуганного знаменосца, вскочила на коня и помчалась к руинам Касалифа. Демон вопил и улюлюкал, как бес-распорядитель на шабаше.

Отступавшие кавалеристы увидели всадника со штандартом и поскакали за ним. Одна из резервных бригад тоже стронулась следом, сочтя это в неразберихе битвы сигналом к новой атаке. Девушка и увязавшиеся за ней отряды огибали правый фланг Нероды, снося на пути и чужих, и своих. Гасиох радостно завывал и выкрикивал приказы, перекрывая грохот битвы. Помогло, и конница проломилась сквозь вражескую пехоту почти без потерь.

Лойда приподнялась на стременах, осматриваясь. А, вот он — живой! Неродовы твари копошатся вокруг, будто опарыши на мертвечине, но Готфрид невредим, отбивается!

Вдруг она поняла, что совсем безоружна, если не считать легкого копья со знаменем. Дикую скачку не остановить — кавалерия несет в самую сечу. От толчка девушка чуть не свалилась наземь, но кто-то поддержал. Лойда съежилась, сжалась — мечи так и мелькали вокруг. Булава просвистела в четверти дюйма от носа, и всадница оцепенела от страха.

Но судьба приготовила ей другую участь. Мгновение — и схватка ушла, откатилась, осталась далеко позади, и усталый конь как ни в чем не бывало принялся щипать траву, избитую сотнями копыт. Девушка дрожала, недоуменно озираясь и пытаясь понять, что к чему. Но, растерянная, ошеломленная, так и не смогла.

Скованный мертвой лошадью Готфрид уже отчаялся. Хотя Арант нашептывал, успокаивая, юноша без малого запаниковал. Под вихрем тоаловых ударов он упал на колено, и тут явилась подмога! Резервная бригада опрокинула правый фланг Нероды. Другой отряд, предчувствуя победу, обрушился на вражеские соединения, примыкавшие к болотам.

Замешательство в рядах противника докатилось и до Меченосца. Плотное кольцо клинков вокруг рассыпалось суматошным мельтешением, и тот сумел встать. А поднявшись, зарубил спешенного Рогалой мертвого вождя.

Нападавшие отхлынули, и Готфрид, пользуясь передышкой, осмотрелся: битва превратилась в беспорядочную резню. Кто б ни победил, потери понесет страшные. В чью сторону склонились чаши весов, непонятно. Чтоб остановить их в равновесии раз и навсегда, нужно сразить Нероду.

На удивление, Добендье согласился не зариться на легкую добычу вокруг. Его хозяйка Зухра явно хотела не только крови.

Готфрид полез в гору, прорубая путь, — чем выше, тем легче.

Быстрый переход