|
У того тоже отлично варит голова, хотя он и помечен Проклятием. Правда, у него с самого начала было, наверное, больше мозгов, чем у Баслина.
«Голос? Неужели ты навредишь Булриону?»
«Ты относишься ко мне, как к человеку. Я не человек, я только твой образ в истории».
Солнце ослепительно сверкало в безоблачном небе. Дул знойный ветер. Но Гвин вдруг стало зябко.
«Ты уходишь от ответа».
«А точнее сказать, я твой руководящий гений», - задумчиво продолжал Голос.
"Руководи кем-нибудь другим, — мысленно закричала Гвин. — А я еду домой в Долину, и ты меня не переубедишь! Навредив Булриону, ты только утвердишь меня в моем решении. Как только будет подписан договор, я умываю руки!"
Тут раздался крик Ордура. Они были у основания пологого холма. Тибал, который уже было скрылся с другой стороны, возвращался назад. Он погонял лошадь, как-то странно скособочившись в седле. Гвин пришпорила Утреннюю Звезду. Лошадь галопом рванулась вперед. Мгновение спустя ее обогнал Ордур. Вот уж отменный наездник!
Ордур едва успел удержать сползавшего с седла Тибала. Их лошади норовили встать на дыбы. Гвин натянула поводья и соскочила на землю. Но плохо рассчитала и упала, подвернув руку, разбив колени, ударившись грудью о плиты дороги. Подскакали остальные, помогли ей встать, подхватили Тибала. Все возбужденно кричали. Коротышка Панг Твоо с силой, которой в нем никто не подозревал, принял Тибала на руки и положил его на землю.
— Тибал! Что случилось? — воскликнула Гвин, опустившись рядом с ним. Она все еще не могла как следует вздохнуть.
Глаза Тибала выкатились из орбит, лицо посинело, губы дрожали.
— Не могу, — с трудом пробормотал он. — Ну и пусть!
—Что «ну и пусть»? Объясни же, в чем дело. Панг поддерживал голову Тибала.
— Я не знаю, как ему помочь, садж. Не понимаю, что с ним.
— Тибал! Ну объясни же, в чем дело!
— Ну и пусть... Плевать... — бормотал Тибал. Гвин с трудом разбирала его слова. — Должен... тебя предупредить, Ниен... Я так не могу...
Гвин похолодела.
— Предупредить о чем, Тибал?
Глаза Тибала закатились, потом он на миг сумел сосредоточить на ней взгляд.
— Не могу причинить тебе такое горе... Должен предупредить... Там засада... Измена.
— Засада?
«Булрион попал в засаду!»
— Судьбы! — проговорил Ордур. — Он предсказывает будущее! Пытается его изменить!
— Булрион! — закричала Гвин, с трудом поднявшись на ноги. — Надо предупредить Булриона!
Она оглянулась в поисках Утренней Звезды. Лошадей держала Джасбур. Гвин заковыляла к ней, ухватилась за седло больной рукой. Булрион в опасности!
И вдруг ее, точно снежное одеяло, окутало спокойствие. Паника и ужас испарились. Если Булриона и его людей поджидает засада, надо их предупредить. Но она их предупредить не сможет: она сильно ушиблась, упав с лошади. Кроме того, засада, возможно, и затеяна-то против нее. Она повернула назад только по счастливой случайности, потому что встретила принца. Ехать туда, где ей грозит гибель, просто неразумно.
Гвин понимала, что не способна так хладнокровно рассуждать: на нее воздействует муолграт Баслин. Это его работа. Безобразие! Надо приказать ему перестать. Он обязан ей повиноваться.
Баслин был уже в седле.
— Задержите ее здесь! — крикнул он. — Я поеду предупредить Булриона!
Он развернул лошадь и пустил ее галопом.
Остальные спокойно смотрели ему вслед, пока он не проскакал шагов сто. Тут все очнулись. Возион и Джукион вскочили на лошадей и поскакали вслед за Баслином. |