|
Он нахмурился и двинулся назад, к конюшне, где стоял Джош.
— Насколько хорошо ты знаешь этого парня? Будь осторожна. Кажется, «Лэйзи М» всегда управляли только члены семьи. Незнакомцы не допускались. Это семейный бизнес.
Бэкки промолчала — она наблюдала за Джошем. Он и Билл Тернер что-то обсуждали и весело смеялись.
Семейный бизнес. Сэму следовало бы напомнить об этом Марку и. Сюзанн. За два дня Джош сделал для ранчо больше, чем Марк за весь последний год.
— Если бы я знал, что тебе нужен управляющий, то порекомендовал бы двоих-троих отличных ребят, — резко заметил Сэм.
— Я приняла решение довольно неожиданно. Марк получил работу в Калифорнии и не вернется на ранчо, — объяснила она.
— Что ты знаешь о Джоше Рэндалле? — спросил Сэм.
Бэкки с вызовом посмотрела ему в глаза.
— Послушай, Сэм, я ценю твою заботу, но это мое ранчо, и я буду управлять им так, как считаю нужным. Джош — прекрасный, высококвалифицированный работник. Мне понравилось, что он сделал за эти несколько дней. И я бы посоветовала тебе не вмешиваться в мои дела. — Она повернулась и быстро пошла к загону.
Джош взглянул на Бэкки и Сэма, направлявшихся к нему с Биллом. Что-то было не так. Бэкки сильно покраснела, сжатые губы красноречиво говорили о том, что она злится. Посмотрев на ее спутника, Джош улыбнулся. Очевидно, Сэм Стюарт повел себя бестактно.
— Проблемы? — спросил Джош, когда девушка подошла к нему.
— Ничего такого, с чем бы я не справилась, — ответила Бэкки. Джош заметил, что она держится как никогда хладнокровно. Видимо, поставила этого слишком самоуверенного Сэма Стюарта на место. — Всеми финансовыми вопросами занимается Джош, так что обо всем договаривайся только с ним, Сэм, — обратилась она к Стюарту. А потом повернулась к Биллу Тернеру, ослепительно улыбнулась и подала ему руку: — Было очень приятно познакомиться с вами, Билл. Если убедите Джоша, что ваше предложение самое лучшее, я уверена, мы с вами еще встретимся. А теперь прошу прощения, джентльмены, мне пора идти.
Бэкки повернулась и пошла к дому. Когда дверь за ней закрылась, Стюарт прервал возникшую паузу:
— Послушай меня, Рэндалл. Я много лет вел дела с «Лэйзи М». Не знаю, что вы обещали Бэкки, но я не хочу, чтобы ее обвели вокруг пальца.
— Стюарт, я тебе вот что скажу об этом ковбое. Он никогда не болтает о пустом, так что ты перегибаешь палку, — весело заявил Билл Тернер. — Джош, мальчик мой, ты хочешь, чтобы я написал свою цену, или обойдемся устным соглашением?
Джош посмотрел на Стюарта, а затем ответил Биллу Тернеру:
— В этом году все только в письменном виде. В будущем, быть может, обойдемся и устным соглашением, но на первый раз я хочу, чтобы Бэкки поняла, что к чему. Тогда она будет знать, что совершена честная сделка.
— Моего слова достаточно, — высокомерно заявил Стюарт.
— Моего — тоже. Но если парень хочет в письменном виде, нет проблем. Я пришлю тебе бумаги завтра, — повернулся он к Джошу.
— Завтра приедут еще трое посредников. Поэтому я бы хотел иметь все бумаги к концу недели. В субботу мы начнем проверять скот.
Бэкки выглянула из окна. Мужчины все еще разговаривали. Ну и пусть. Она чувствовала себя намного свободнее, предоставив Джошу возможность самому разобраться с делами. Бэкки наконец осознала, насколько проще ей стало работать на ранчо с появлением Джоша. Когда-то она надеялась, что на его месте будет Марк…
— Что происходит? — осведомилась Сюзанн, останавливаясь в дверях.
Бэкки быстро отошла от окна.
— Ничего, я просто смотрю, не уехал ли Сэм. |