Изменить размер шрифта - +
Он не подведет ее. А что, если купить ранчо Бэкки? Черт возьми, очень скоро он сможет это сделать. Ведь она уже не вернется…

Он огляделся вокруг. Неужели она сможет все это бросить?

Джош понимал, как манят большие города, экзотические места, встречи с новыми людьми. Марго быстро ощутила вкус всего этого, как только покинула ранчо. Она уехала работать в Нью-Йорк, и последнее, что он о ней слышал, — ей там понравилось. Джош не хотел, чтобы история повторилась с Бэкки, но так вышло.

Если бы все сложилось по-другому, если бы он встретил Бэкки, уже владея собственным ранчо!.. Когда-нибудь и его мечта сбудется, но пока он ничем не владеет. И не может все бросить ради женщины.

Что ж, он отпустит ее и будет молиться, чтобы Бэкки никого не встретила, чтобы не исчезла из его жизни. Может, через несколько лет… Кого он обманывает? Нет у него этого времени. Бэкки слишком красива, и он будет счастливейшим человеком на свете, если она вернется домой, вернется к нему. Ведь у любого жителя Нью-Йорка или Ки-Уэста намного больше шансов завоевать ее, чем у какого-то неотесанного ковбоя.

 

Сюзанн уезжала на следующее утро. Бэкки настояла на том, чтобы проводить ее до города и посадить на автобус, который довезет ее до аэропорта в Денвере, где она первым рейсом полетит на побережье. По дороге в город сестры молчали и Бэкки с тоской вспоминала, как весело они болтали раньше.

Время меняет все.

Когда они приехали, автобус уже стоял на стоянке. Сюзанн купила билет, сдала багаж и подошла к двери. Взглянула на Бэкки — и вдруг порывисто обняла ее.

— Спасибо тебе за все, Бэкки. Желаю тебе удачи! Приезжай к нам. Мы покажем тебе Калифорнию.

На глаза Бэкки навернулись непрошеные слезы.

— Я надеюсь, тебе там понравится, Сюзанн. Ты всех мужчин сведешь с ума.

— Если только они не решат, что я деревенщина. Но ничего, я быстро всему учусь. Прощай. — Она стала подниматься в автобус. Через секунду, готовая расплакаться, обернулась. — Бэкки, насчет прошлых выходных… Я заставила тебя думать, что провела их с Джошем, но он меня только подвез. Я встречалась с Мэрили Чэпмен. Мы ходили по магазинам, ресторанам и дискотекам. Все выходные мы были с ней вместе. Я слышала, как Джош приглашал тебя, а ты отказалась, и решила отомстить тебе за ранчо, за деньги и все остальное. — Сюзанн вздохнула. — Я думаю, ты ему нравишься, а ко мне он относится как к ребенку.

— Ты же говорила, чтобы я была с ним осторожнее.

Сюзанн быстро поцеловала ее в щеку.

— Да, но я просто со зла ляпнула глупость. Он ведь никогда не пытался втравить тебя в авантюру?

— Нет.

Но он никогда и не отрицал своей заинтересованности в ранчо.

— Мне пора, Бэкки. Я, наверное, буду нечасто писать, но буду звонить. Я дам тебе свой адрес, как только устроюсь.

— Прощай, Сюзанн!

Двери захлопнулись, автобус тронулся и через несколько минут исчез из поля зрения Бэкки. Она уже скучала по Сюзанн. Последние десять лет она все время жила с сестрой, за исключением нескольких месяцев, проведенных в колледже. Теперь Сюзанн уехала.

— Скоро я тоже уеду, — пробормотала Бэкки, направляясь к машине. — В первое мое путешествие.

Джош ждал ее возвращения.

— С Сюзанн все в порядке? — поинтересовался он.

Бэкки кивнула.

— А когда ты едешь?

— В пятницу утром этим же автобусом, — ответила она. — В Денвер. А там в полдень — самолет.

Он захлопнул дверцу машины, когда она вышла.

— Что-то не так? — спросила она.

— Нет. Но раз ты уезжаешь через три дня, покажи мне все бумаги.

Быстрый переход