Ей не в чем себя упрекнуть. Разве это ее вина, что Фред поставил условия, которые невозможно было выполнить? Разве это ее вина, что он вернулся с одной только целью — отомстить?
— Что-то в твоем голосе не слышно энтузиазма, моя дорогая, — сказала миссис Лойтер с мягким упреком, заставившим Марианну покраснеть еще сильнее.
— Совсем не слышно, — пробормотал Фредерик, скользя по ней глазами. Он едва сдерживал смех.
— Дорогая, — сказала миссис Лойтер, поднимаясь. Ее голос стал твердым, — надеюсь, ты как следует подумаешь об этом. И надеюсь, что ты сделаешь все, что в твоих силах, для оказания Фреду полной поддержки. Я пойду проверить, как там обед. Обсудите все между собой.
— Ты… Ты… У меня даже нет слов, Фред Галли! — воскликнула Марианна, как только дверь за ее матерью закрылась.
Он ухмыльнулся.
— Твоя мать сказала, что хочет откровенности, а я только выполнил ее просьбу.
Марианна залпом выпила еще один бокал вина. Ей было необходимо прийти в себя. Она попыталась сформулировать подходящий язвительный ответ.
— Тебе придется признать, что в моих словах есть здравый смысл, — продолжал Фред, прежде чем она успела обдумать свою реплику.
— Ничего мне не придется признавать!
— Твоя мать согласна со мной.
— Просто тебе удалось ее убедить, — мрачно пробормотала Марианна. — Ты все правильно рассчитал. Тебе следовало бы изучать право, Фредерик. У тебя достаточно изощренный ум.
— Это комплимент? — Он выглядел невозмутимым. Его губы насмешливо изогнулись.
— Нет, но я уверена, что ты понял именно так. Как тебе удалось так быстро обратить в союзницу мою собственную мать?
— Она умная. Я просто сказал, что нуждаюсь в вашей помощи, чтобы добиться успеха в этом рискованном предприятии.
— Твое представление о сотрудничестве совпадает с мнением моей матери? — усмехнулась Марианна. — Как ты думаешь, что она скажет, если я сообщу ей всю правду? Что в твои намерения входит не случайное приглашение на обед и радостные приветствия на улице, а обручальное кольцо на моей руке?
— Кто знает? Может, она умрет от радости.
— И если я расскажу ей, что единственная причина, по которой тебе требуется мое так называемое сотрудничество, не имеет ничего общего с компанией?
— Скорее всего, она тебе не поверит.
Их глаза встретились. Марианна почувствовала, что у нее закружилась голова. Кажется, она слишком много выпила.
Марианна прикрыла глаза рукой.
— У меня кружится голова.
— Бедняжечка, — прошептал он с низким соблазнительным смешком. — Тебя переполняет радость, оттого что ты выходишь за меня замуж? Или ты перепила? Кажется, тебе удалось осилить целых три бокала?
— Ненавижу людей, которые считают чужие бокалы. И я не собираюсь выходить за тебя замуж.
Вошла ее мать и объявила, что обед почти готов. Марианна поднялась, искренне надеясь, что ей удастся пересечь комнату по прямой.
— Пойду переоденусь…
Принимая прохладный душ, Марианна попыталась собраться с мыслями, но безуспешно.
Фредерик с давних пор мог кого угодно заткнуть за пояс в полемике. Так же он поступил и с ней, причем очень умело.
Марианна, разумеется, не собиралась сдаваться, но было так приятно расслабиться и не думать о том, как ей остановить его, не заслужив при этом осуждения матери.
Спустя пятнадцать Минут Марианна в джинсах и светло-зеленом свитере вышла из комнаты. Из гостиной доносился смех матери и низкий глубокий голос Фредерика. |