Изменить размер шрифта - +

– Да что может начаться? Мэриленд же на хорошем счету.

– Никогда не знаешь…

В тот же вечер он мне сказал:

– Если, пока меня нет, что-нибудь случится, отправляйся в Миллерсвилл – ты знаешь, где это?

Я кивнул.

– Спросишь там, где почта, и скажешь Джорджу Миллеру – так зовут почтмейстера – что хочешь послать письмо в Норфолк мистеру Джонсону. Он тебе скажет, что делать.

А сейчас именно это случилось. Я подумал, что нужно будет подождать, пока вся основная масса людей пройдет в центр, чтобы уйти незамеченным. Но в дверь начали барабанить. Натянув на себя рубаху и штаны, я сунул ноги в сапоги и открыл дверь. Там стояли пятеро негров в синей униформе, у одного из них я увидел нашивки сержанта.

– Ты кто?

– Томми. Томми Льюис.

– Где твои родители?

– Мама умерла, а папа уехал – срочный заказ.

– А сестры у тебя есть?

Я удивился, про братьев они не спрашивали. Но честно ответил, что ни братьев, ни сестер у меня нет.

– Деньги где?

Деньги были в тайнике, а на расходы мне отец оставил небольшую сумму мелочью. Я их и передал сержанту, тот недовольно скривился:

– Это все?

– То, что отец мне дал, когда уехал.

– Ладно, потом вернемся и поищем, – и он плотоядно усмехнулся. – Закрывай дверь, пока живой. И не выходи на улицу.

Через пару минут я услышал выстрел, а затем пронзительный женский визг – причем мне показалось, что визжали как минимум две женщины и что в одной я узнал по голосу Джойс Керр. Так звали дочь папиного соседа-фермера. Мы с ней были одногодками и учились в одном классе, и, когда мы ходили в школу, я носил ее учебники и тетради. Она мне очень нравилась – хрупкая, темноволосая, и как мне казалось, настоящая красавица. Я схватил топор, висевший на стене, и побежал через заднюю дверь на соседний участок.

Мистер Керр – точнее, то, что от него осталось, после того как пуля снесла ему полголовы, – лежал на земле. Рядом один из негров, только что приходивших ко мне, держал за волосы миссис Керр, а во рту у нее торчала тряпка. Юбка у женщины была задрана, и сержант со спущенными штанами пытался пристроиться к ней сзади. Джойс держали двое негров в синей униформе, а третий срывал с нее одежду, приговаривая:

– Заткнись, белая мразь! Будешь себя хорошо вести, останешься в живых. Понятно тебе?

Шансов у меня не было никаких, но я все же набрался храбрости, выскочил из кустов и ударил сержанта топором по голове. Тот упал, а я каким-то образом изловчился перерубить горло тому, кто держал миссис Керр, и переключился на того, кто раздевал Джойс. К счастью, и этот не ожидал нападения, поэтому – и откуда у меня взялось столько силы в руках? – и его голова повисла на лоскутке кожи.

Двое других выпустили Джойс и бросились к ружьям, валявшимся на земле (за такое папа, обучавший меня обращению с оружием, строго бы меня наказал). Первому я успел раскроить череп, но второй успел ударить миссис Керр прикладом по голове, прежде чем я уложил и его.

Джойс тяжело дышала, но не кричала, а вот миссис Керр выглядела весьма скверно. Я пощупал ей пульс, как меня учил папа – сердце не билось, да и череп был размозжен. Я повернулся к Джойс:

– Нам нужно срочно уходить отсюда.

– Но у мамы двоюродный дядя – судья…

– Джойс, власть сейчас в руках таких, как эти, – и я показал на пять трупов. – Через десять минут нас здесь не должно быть. Возьми что тебе понадобится, и мы уйдем – я знаю как. И куда.

Она лишь кивнула и побежала в дом, а я обшарил трупы, взял деньги (включая те, которые они забрали у меня), забежал в дом, схватил кое-что из еды, флягу с водой и мешочек с деньгами из тайника.

Быстрый переход