..
Закуривая трубку, он начал подниматься по лестнице, затем заглянул в комнату, где друг против друга сидели Лапуэнт и молодая голландка, и увидел, что инспектор записывает что-то в блокноте, положив его на туалетный столик.
- Где секретарь? - спросил он скучающего в коридоре полицейского инспектора.
- Вон его дверь, в конце коридора.
- Он не скандалил?
- Время от времени он приоткрывает дверь и прислушивается. Ему кто-то звонил по телефону...
- Что ему сообщил комиссар сегодня утром?
- Сказал, что его хозяин убит и что его просят не покидать своей комнаты до особого распоряжения...
- Вы присутствовали при этом разговоре?
- Да.
- Он не казался удивленным?
- Он не из тех людей, что открыто проявляют чувства. Да вы и сами увидите.
Мегрэ постучал, одновременно нажимая на ручку, чтобы открыть дверь. В комнате был полный порядок, и кровать, даже если на ней ночью спали, была тщательно застелена. Перед окном стоял небольшой письменный стол, возле него находилось кресло из рыжеватой кожи, а в нем сидел мужчина, который смотрел на вошедшего комиссара.
Его возраст определить было трудно. Он обладал типичной внешностью араба - темное морщинистое лицо могло принадлежать человеку как сорока, так и шестидесяти лет. В его густых пышных волосах черно-чернильного цвета не было ни одного седого волоса.
Он даже не пошевелился, чтобы встретить посетителя, и лишь смотрел на него жгучими глазами. Его лицо, казалось, не выражало никаких чувств.
- Надеюсь, вы говорите по-французски? Он утвердительно кивнул.
- Комиссар Мегрэ, начальник бригады уголовной полиции. Вы и есть секретарь господина Наура? Вновь утвердительный кивок.
- Не назовете ли вы мне свое точное имя?
- Фуад Уэни.
Голос у него был глухим, как будто он страдал хроническим ларингитом.
- Вам известно, что здесь произошло этой ночью?
- Нет.
- Но вам уже сообщили, что господин Наур убит?
- Да, только это.
- Где вы находились?
Ни один мускул на его лице не дрогнул. Мегрэ редко приходилось встречать таких людей, как в этом доме, людей, которые так упорно отказывались от сотрудничества с ним. Служанка отвечала на вопросы уклончиво, с явной враждебностью в голосе. Горничная-голландка довольствовалась лишь односложными ответами.
Что касается этого Фуада Уэни, одетого в строгий черный костюм, белую рубашку и темно-серый галстук, то он смотрел на собеседника и слушал его с полным безразличием, если не с презрением.
- Вы провели ночь в этой комнате?
- Начиная с половины второго.
- Вы хотите сказать, что возвратились в половине второго ночи?
- Я думал, что вы это поняли из моего ответа.
- Где вы были до этого времени?
- В клубе на бульваре Сен-Мишель.
- В игорном клубе?
Тот ограничился лишь пожатием плеч.
- Где он точно находится?
- Над баром "Липы".
- Вы участвовали в игре?
- Нет. |