Изменить размер шрифта - +

     Феликс Наур, с его трудами по математике и списками выигравших и проигравших номеров в различных казино, не вписывался ни в одну из известных Мегрэ категорий людей, да и Фуад Уэни был выходцем из какого-то другого мира.
     Комиссару казалось, что все в этом доме было фальшивым, и, когда он поднимался по лестнице, Лапуэнт подтвердил его догадки.
     - Я не могу понять, шеф, нормальна ли вообще эта девица. По ее ответам, если она и соизволит отвечать, по взглядам, которые она бросает на меня, кажется, что у нее ум десятилетней девочки, если это не притворство.
     Войдя в комнату мадам Наур, где на стуле, обитом шелком, по-прежнему сидела Нелли, Лапуэнт заметил:
     - В действительности, шеф, дети старше, чем на этой фотографии.
     Девочке теперь пять лет, а мальчику два года.
     - Ты узнал, где они живут со своей воспитательницей?
     - В Мужене, в пансионе "Пальмы".
     - Давно?
     - Насколько я мог понять, мальчик родился в Каннах и никогда не был в Париже.
     Горничная смотрела на них ясными, прозрачными глазами и, казалось, не понимала ни слова из того, о чем они говорили.
     - Я нашел другие фотографии в ящике, который она мне указала...
     Дюжину фотографий детей, когда они были грудными, когда уже научились ходить, а вот эта сделана на пляже - Наур и его жена, более молодые, вероятно, в период, когда они встретились... Вот, наконец, снимок мадам Шур с подругой, возле одного из каналов в Амстердаме...
     Подруга выглядела некрасивой, с приплюснутым носом, слишком маленькими глазами, но, несмотря на это, ее лицо казалось открытым и привлекательным.
     - Письма, найденные в комнате, написаны женским почерком по-голландски. Первое - семь лет назад, а последнее - около двух недель.
     - Нелли никогда не ездила в Голландию со своей хозяйкой?
     - Утверждает, что нет.
     - А сама мадам часто туда ездила?
     - Время от времени... По-видимому, одна... Но я не уверен, что даже по-английски Нелли хорошо понимает вопросы, которые я ей задаю...
     - Поищи переводчика для этих писем... Что она говорит относительно вчерашнего вечера и этой ночи?
     - Ничего. Она ничего не знает. Дом не настолько велик, однако каждый живущий в нем, кажется, представления не имеет, что делают другие. Она думает, что мадам Наур ужинала в городе...
     - Одна? Никто не приходил за ней? Она не вызывала такси?
     - Она утверждает, что не знает.
     - Горничная не помогала мадам Наур одеваться?
     - На этот вопрос она отвечает, что ее не вызывали. Она поела на кухне, как обычно, затем поднялась в свою комнату, почитала голландскую газету и легла спать... Показала мне позавчерашний номер...
     - Она не слышала звука шагов в коридоре?
     - Не обращала на это внимания... Говорит, что как только она засыпает, ее ничто не может разбудить...
     - В котором часу она начинает работу?
     - Точного времени ей не установили...
     Мегрэ тщетно старался отгадать, что скрывалось за этим гладким цвета слоновой кости лбом горничной, которая слегка улыбалась, глядя на него.
     - Скажи ей, что она может идти завтракать и что ей не разрешается уходить из дома.
Быстрый переход