Изменить размер шрифта - +
Я здесь.
     Монсин поднялся и с упреком посмотрел на Мегрэ.
     - Что они сделали с тобой? Они не тронули тебя?
     - Нет, мама.
     - Они дураки! Это говорю тебе я: они дураки! Я найду лучшего адвоката в Париже. Цена не играет никакой роли. Я отдам все, что у меня есть. Я продам дом. Я буду побираться на улице.
     - Успокойся, мама.
     Он не смел поднять глаза и, казалось, извинялся перед полицейскими за поведение матери.
     - Ивонна знает, что ты здесь?
     Она оглянулась. Как, в такой момент ее невестки нет рядом с мужем?!
     - Она знает.
     - И что она сказала?
     - Присаживайтесь, мадам...
     - Мне нечего присаживаться. Я хочу, чтобы вы вернули мне сына.
     Пойдем, Марсель. Они пожалеют, если посмеют, если посмеют задержать тебя.
     Сожалею, но отвечу "нет". Итак, вы его задерживаете?
     Во всяком случае, он находится в распоряжении правосудия.
     - Это то же самое. Вы хорошо подумали? Вы уверены в своих возможностях? Предупреждаю, что я этого так не оставлю и переверну вверх дном...
     - Потрудитесь сесть и ответить на несколько вопросов.
     - Ни за что!
     На этот раз она подошла к сыну и обняла его.
     - Не бойся, Марсель. Не унывай. Твоя мать тут. Я с тобой. Скоро ты будешь со мной.
     И зло посмотрев на Мегрэ, с решительным видом направилась к двери.
     Лапуэнт ждал указаний. Мегрэ кивком велел отпустить ее, и было слышно, как в коридоре она бог весть что кричала журналистам.
     Ваша мать, кажется, очень любит вас.
     - Кроме меня, у нее никого нет.
     Она была очень привязана к вашему отцу?
     - Он открыл рот, чтобы ответить, но предпочел промолчать, и комиссар понял его.
     - Каков человек был ваш отец?
     Он вновь заколебался.
     - Ваша мать была несчастлива с ним? Наконец он глухо проронил:
     - Он был мясник. Вы стыдитесь этого?
     - Прошу, господин комиссар, не задавайте мне подобных вопросов. Я знаю, куда вы клоните. Я могу сказать вам, что вы ошибаетесь. Видели, в какое состояние вы повергли мою мать...
     Она сама довела себя.
     Думаю, что где-нибудь на бульваре Сен-Жермен или рядом, ваши люди проделывают то же самое с моей женой? Теперь пришел черед промолчать Мегрэ.
     Она вам ничего не скажет. Как и моя мать. Не больше, чем я.
     Допрашивайте меня, сколько хотите, но оставьте их в покое.
     - Сядьте на место.
     - И надолго?
     - Вероятно.
     - Я, наверное, не могу ни есть, ни пить?
     - Что бы вы хотели?
     - Воды.
     - Не желаете пива?
     - Ни пива, ни вина. Я вообще не пью спиртного.
     - И не курите, - задумчиво сказал Мегрэ. Он отозвал Лапуэнта к двери:
     - Начни допрос с маловажных вопросов, не углубляйся в суть дела.
     Расспроси его о костюме.
Быстрый переход