|
– И рыбьи зубы, и птичьи кости – это все антураж. Белый человек должен быть уверен, что мы настоящие дикари и ни за что не сможем его обмануть, – продолжил Ник.
– И эти часы часть спектакля? – начал догадываться Джек.
– Ну, конечно. Вы ведь тоже подумали, что я их в океане нашел?
Джек улыбнулся и кивнул.
– Это его старые. Он их в банке держал с морской водой, – отставляя опустевшую чашку сообщил Боно. – Пока они полностью солью не покрылись.
– А раньше мы, какое-то время, даже с топорами ездили, которые я в этнологической лавке купил. Они были из пластика, но как настоящие, однако возить с собой мы их перестали – потенциальные покупатели нас боялись. Им было любопытно, но не более.
– Ну, а какие-то ценные товары из списка вы показать можете?
– Конечно, сейчас покажу.
С этими словами Ник отстегнул с пояса несколько коробочек и поставил на стол.
– Смотрите сами.
Джек открыл первую и увидел крупные жемчужины – белые, голубоватые, с оранжевым оттенком.
Во второй коробочке оказались бесцветные камешки размером от зернышка риса до косточки от черешни.
– Это то, что я думаю?
– Да, алмазы.
– Но откуда? Что-то я не видел никаких разработок, когда мы летели сюда. Да тут и территории-то, подходящей не найдется, только маленькие острова.
– Эти камни нам дарит океан. После шторма женщины проходят вдоль линии прибоя и собирают их даже в воде.
– В воде? – недоверчиво уточнил Джек.
– Да, наши глаза устроены иначе, чем у белых, – подтвердил Боно.
– Камней не так много, как вы можете подумать, но когда нет других дел, женщины ходят на берег. Это очень популярная местная валюта. Сами мы не собираем, но принимаем их в уплату за товары.
– А товары…
– Да, товары сюда доставлять дорого, однако с вашей помощью мы этот процесс удешевляем.
– То есть, смотрители с нашего острова заказывают из магазина, а потом перепродают вам. Но чем расплачиваетесь вы, ну, помимо услуг, конечно?
– Камни и жемчуг вы видели, есть еще океанский янтарь и вот – наличные.
Ник открыл последнюю из коробочек и выложил скрученные в плотный рулон ассигнации по двести рандов.
– А какой смысл мне покупать у вас наличные, тратя электронные деньги со счета?
– Смысл в курсе. Наличные в зависимости от года выпуска, имеют ограничение в хождении.
– Ну да, их нужно возвращать в банк до истечения срока.
– Вот. А у нас с банками тут – сами понимаете. Поэтому семилетние до истечения срока купюры идут к электронным деньгам по шестьдесят процентов, а пятилетние по сорок.
– А трехлетние – по двадцать, – добавил Боно.
Джек тотчас стал прикидывать, ведь одних только подъемных на счет ему кинули тридцать тысяч, да еще ежемесячные восемь пятьсот. Если все накопления по окончании срока перевести в наличные, даже пятилетней годности, то…
– Да-да, очень выгодно, – кивнул Ник, без труда угадывая течение мыслей Джека. – Но трехлетние по двадцать процентов это пятикратная выгода, а если вывести отсюда необработанные алмазы, навар будет десятикратный.
– Не стоит забывать также, что вкладываться нужно в пакет активов, а не в какой-то один, – добавил Боно.
– Ну, нам пора, – сказал Ник поднимаясь и хватаясь за чашки.
– Нет-нет, сегодня вы гости – чашки помою сам! – запротестовал Джек. – Пойдемте, я провожу вас. |