– Я вернусь.
Конечно, кувшин ничего не значил, но, прежде чем Эмма смогла сказать это, он был уже далеко. Она посмотрела на девушку, чувствуя, что необходимы пояснения:
– Мы разбили кувшин перед приездом сюда. Собирались купить другой.
Бет не слушала Эмму. Она смотрела вслед Корби.
– Душа-парень! – произнесла она восторженно.
Кусая губы, Эмма сказала торжественно:
– Прекрасный.
– Дьявол, тем не менее душа, – сказала Бет.
– Это неудивительно, – произнесла Эмма.
В двенадцать часов павильоны закрывались. Бет тоже вышла из своей кабинки, опустила деревянные щиты и заперла их.
Эмма уже начала придумывать, куда же ей пойти теперь, когда Корби вернулся назад с пустыми руками.
– Вы не выиграли кувшин? – спросила она.
– Я уложил их в автомобиль.
– Их?
– Один выигрыш ведет к другому. – Он пожал плечами.
Она заморгала и покачала головой:
– Мне не понять.
– Да, вам – нет, – сказал он.
Она подразумевала не это. Он знал, о чем она подумала. Он обнял ее за талию, так что она могла только улыбаться, и они двинулись вместе с Бет и бог знает кем еще.
– К Соверен на ужин, – объяснил Корби.
Все фургоны стояли за площадью, занимаемой ярмаркой. Огни ярмарки и огни киосков на площади теперь были погашены. Весь ярмарочный народ расходился. Эмма шла между Корби и Бет.
От фургона Соверен распространялся аппетитный запах. Это был большой фургон, гостиная много больше обычных гостиных в домах. Все было готово для встречи гостей: длинный стол на козлах в центре, стулья вокруг.
Эмму усадили на почетное место. Соверен уже мыла посуду в кухоньке, а немного похожая на птицу женщина по имени Мэг быстро расставляла дымящиеся горшочки с мясом на стол.
Некоторые из гостей, те, кого Эмма встречала сегодня вечером, были приглашены на ужин, большинство же других заглянуло просто на огонек. Причиной празднования явно стало появление Корби. Здесь были колоритные фигуры. Некоторые походили на злодеев. Но Эмма нашла их очень забавными и интересными.
В какой-то момент Хамстер подошел к ней, чтобы объяснить хриплым шепотом:
– Вы не думайте, что я сказал о Бет. Между ними ничего не было. Такого. Она влюбилась по уши, но ничего такого.
Бет сидела, смотря на Корби остекленевшими глазами, и Эмма произнесла мягко:
– Бедная Бет. – Бет была не единственной девушкой, влюбленной безответно.
В час ночи Корби и его друзья все еще вспоминали старые времена, и Эмма, ущипнув Корби за рукав, спросила:
– Могу я позвонить отцу отсюда? Я не хочу мешать, но он будет волноваться, если мы вернемся очень поздно.
– Я звонил ему, – сказал Корби, – но уже действительно поздно. Нам, пожалуй, пора.
Она почувствовала себя виноватой – веселье было в самом разгаре, – но Корби встал, и все стали с ним прощаться. Возгласы послышались отовсюду. Толпой дошли до автостоянки – их провожали все.
Давно она не получала такого удовольствия.
На заднем сиденье лежало что-то странной формы, и Эмма пригляделась. Вдруг воскликнула:
– Мешок! Боже, я думала, это труп. Что в нем?
– Кувшины, – сказал Корби.
– Что? Сколько?
– Я не считал.
– Вы купили их? – Мешок был приличного размера.
– Надеюсь, вы не думаете, что я украл их. Клянусь старыми временами, я купил по нескольку в каждом ларьке.
Машин почти не было. Автомобиль ехал гладко. |