Она жалела, что начала ругать Эмму до того, как разглядела ее. Она не заметила сразу, что Эмма выглядит ужасно: бледная, глаза как два черных пятна. Крисси было неловко, что она ничем не может помочь. Киту попалась бесчувственная жена.
Томас Чандлер принес чайник, а Крисси налила в его чашку. Отец, заботливо посмотрев на Эмму, сказал:
– Не лучше ли тебе прилечь?
Она улыбнулась ему:
– Все хорошо. Сейчас полегчает. Ты знаешь, что Сара позвонила мне на работу? Она, кажется, думает, что это я все устроила. С тех пор я места себе не нахожу, как будто это моя проблема.
Крисси задумалась об ужине для Кита.
– Возьми у нас что-нибудь, – предложила Эмма. – Только оставь для папы немного. Я ничего не буду есть. Я, возможно, пойду на встречу.
Крисси широко раскрыла глаза. Она хотела спросить: «С кем?» Но вовремя остановилась и вместо этого сказала Эмме, что купила книгу Мэнди в подарок, сходив в обеденный перерыв на почту.
– Книжка про лошадей с хорошими картинками и интересными рассказами.
– Возьми деньги из моего кошелька, ладно? – попросила Эмма.
– Как-нибудь потом, – сказала Крисси. – Но хорошо бы ты подписала книгу, а мы зайдем сегодня вечером, чтобы показать куклу, купленную Китом.
Она покопалась в сумке, извлекла книгу и ручку, открыла на форзаце. Эмма написала: «Поздравляю с восьмым днем рождения! С любовью от тети Эмми».
Лошадь на обложке была каштанового цвета. Когда Крисси взяла книгу, Эмма спросила:
– Какой наездницей была госпожа Хардич?
Крисси недоумевала. К чему Эмма спрашивает, что ответить? Она сказала неопределенно:
– Звезд с неба не хватала. Но и не такой уж и плохой. Хорошей, но не профессиональной. Зачем тебе это?
– Я просто спросила, – сказала Эмма. – А лошадь? Что за лошадь у нее была?
– Ты видела ее. Красавица. Мистер Хардич купил специально для жены. – Крисси держала книгу с каштановой лошадью на обложке и, смотря на картинку, переживала сцену из прошлого: внутренний двор конного завода Хардичей и Гиллиан, выходящая из дома с Марком, чтобы получить подарок, за который Крисси отдала бы все. – Она никак не могла поверить, – продолжала Крисси. – Она все гладила ее и говорила, что это самая красивая лошадь в мире. И меньше чем через месяц после этого… – Она замолчала. Зачем ей это? Почему Эмма хочет знать об этом?
Возможно, картинка на обложке и то, что Эмма поссорилась с мистером Хардичем, – все это взбудоражило Эмму. Она почувствовала себя безумно несчастной. Ей хотелось говорить про жену Марка, чтобы еще сильнее почувствовать, насколько ей самой плохо.
Крисси убирала книгу и неловко произнесла, желая утешить:
– Ты похожа на нее, Эмми.
У Эммы застучало в висках. Она сказала расстроенно:
– Не сегодня. Сегодня нет.
Отец, работающий у себя за столом, поднялся:
– Ты собиралась ложиться, Эмми. Ну-ка, наверх! – Он так часто говорил, когда она была маленькой.
Она послушно пошла, скинула обувь, позволила Крисси помочь снять одежду и нырнула под одеяло. Крисси тихо вышла и через несколько минут вернулась, чтобы положить бутылку с горячей водой Эмме в ноги. Эмма слабо улыбнулась:
– Я тоже буду за тобой ухаживать, когда ты заболеешь.
У Крисси было лошадиное здоровье. Да и Эмма обычно не болела. Ей надо было просто поспать, чтобы не считать минуты до прихода Марка. Она проснется, когда он придет и головная боль кончится.
Она закрыла глаза, пробуя расслабиться. Крисси сказала:
– Тебе не следует никуда ходить сегодня вечером. |