Изменить размер шрифта - +
Кейт упомянула, что на вечеринке соберутся самые разные люди, и Хелен после недолгих поисков нашла подходящий наряд: топ модного фасона насыщенно-розового цвета, а юбка воздушная, на чехле, белая с розовыми розами. Хелен подыскала к ним элегантную пару розовых босоножек на высоком каблуке и, следуя необъяснимому порыву, приобрела комплект белья из шелка и кружев, легкого как перышко. В него входила прозрачная ночная рубашка и серебристый пеньюар, отделанный кружевом. В довершение она разорилась на дорогую косметику и таким образом промотала все деньги, заработанные за целую неделю.

 

— Ого! — уставился на нее Клаус во все глаза. — Ты выглядишь сногсшибательно.

— Благодарю, молодой человек, — серьезно ответила Хелен. — Для меня это дорогой комплимент. Ты все приготовил?

Клаус собирался ночевать у Мартина Уэста, который жил через два дома от них. Между Хелен и родителями Мартина давно существовала договоренность о взаимной помощи, если требовалось оставить на вечер кого-то из детей.

— Кажется. Ну, желаю как следует повеселиться. — Он обнял Хелен и вышел, но тут же бегом вернулся обратно за коробкой имбирного печенья. — Веди себя хорошо, — добавил он с озорной ухмылкой.

— В этом доме, кажется, все перевернулось с ног на голову, — обратилась Хелен к пустой кухне, оставшись одна. Но в следующий момент в дверях показался Майкл.

— С ног на голову?

— Я чувствую себя мамой Джеймса Джеймса Моррисона Моррисона Уэзерби Джорджа Дьюпри, — объявила она. — Надеюсь, что все же сумею не потеряться, как сделала эта леди.

— А у меня чувство, словно я опаздываю на пароход, — со вздохом сказал Майкл.

— Смешно, у меня то же самое чувство, — иронично сказала Хелен. — Но на вашем месте я бы не особенно волновалась.

Он моргнул и покачал головой.

— Я твердо знаю только то, что вы выглядите весьма аппетитно. — Его глаза пробежали по атласной коже ее обнаженного плеча и обтянутой топом груди, по сияющему облаку черных кудрей и по влажно блестевшим губам…

— Ну что же, — поспешно отвернулась Хелен, чтобы взять сумочку. — Может быть, пойдем?

— Да… пока мы не успели снова забыться, — улыбнулся Майкл.

Она обернулась к нему и ответила чопорно:

— Майкл Чесмен, гордость заковала меня в стальную броню.

Он тихо рассмеялся.

— К сожалению, о себе я не могу сказать того же. — Он достал ключи от машины. — Но вы правы, опаздывать не стоит.

 

Последнее замечание Майкла не особенно располагало к беседе, но он поставил диск с ее любимой классикой, и музыка подействовала на Хелен успокоительно. Ей пришло в голову, что их музыкальные вкусы удивительно совпадают…

Когда Майкл втиснул свой красный «ягуар» на тротуар у дома с ярко освещенными окнами, Хелен выглянула в окошко и испытала очередной приступ неуверенности. Но Майкл вышел из автомобиля, быстро обошел его кругом и, открыв дверцу, подал ей руку, чтобы помочь сойти на асфальт.

Хелен прошла несколько шагов рядом с ним, но, не доходя до двери, остановилась. Майкл вопросительно повернулся к ней.

— Я не знаю здесь ни души.

— Хелен… — Он взял ее за руку. — Ведь я с вами. — Он легонько поцеловал ее в волосы. В ту же секунду дверь распахнулась, и Кейт радушно пригласила их войти.

 

На вечеринку в честь годовщины свадьбы Кейт и Артура О'Бэлли собралось человек пятьдесят. Майкл был знаком со многими, Хелен мгновенно представили обществу, и никто не проявил ни малейшего интереса к их отношениям.

Быстрый переход