Изменить размер шрифта - +

Когда Рикардо вернулся, держа в руках поднос с двумя дымящимися чашками кофе и пакетом печенья, Лаура поставила его рядом с собой на кровать, улыбнулась и сказала:

– А теперь мы можем поговорить…

 

* * *

В течение следующих двух дней Меццанотте не без труда лавировал между работой, Лаурой и женой Карадонны.

Все свободное время днем и вечером он посвящал преследованию последней, и это занятие оказалось гораздо более утомительным, чем ожидалось. Ванесса была чрезвычайно активной женщиной, полной различных интересов. У Рикардо сложилось впечатление, что она предпочитает проводить дома как можно меньше времени – лишь чтобы поспать и переодеться. Спортзал, массаж, шопинг, аперитивы, ужины, выставки, кино, концерты – Ванесса ничего не пропускала. Единственное, чего не было в ее жизни, – это любовников. Пока инспектор не узнал ничего, что позволило бы ему заподозрить наличие у нее внебрачной связи.

Он провел вместе с Лаурой две ночи, совершенно не высыпаясь, на что старался не жаловаться. Во вторник вечером, поскольку Ванесса вернулась домой рано и, похоже, не собиралась больше никуда идти, Рикардо также выкроил время, чтобы успеть на знаменитый ужин у Фарида. Египетский мастер по приготовлению пиццы превзошел самого себя, заставив стол в беседке цветами и свечами. Лаура в полной мере оценила романтическую атмосферу и позже, дома, смогла выразить ему всю свою признательность. Когда они съели по порции «Маргариты», а затем, не успокоившись, разделили третью, Меццанотте повторил ей все свои опасения, что встречаться с ним сейчас может быть опасно. Ответ Лауры был столь же прост, сколь и резок: «Ты рисковал своей жизнью, чтобы спасти меня в подземельях; почему бы мне не сделать то же самое, чтобы быть рядом с тобой?» То, что она была бесстрашной, он уже понял. То, что Лаура может оказаться такой же упрямой, как он, и даже больше, Рикардо понял не сразу.

«Кроме того, я хочу помочь тебе, – добавила Лаура. – Я даже могу быть полезной тебе, понимаешь?» Она намекала на то, что открыла ему, когда они завтракали после их первой ночи в его квартире. Лаура утверждала, что обладает телепатическими способностями, которые распространяются не на мысли, а скорее на эмоции людей. Рикардо не знал, что сказать по этому поводу, но не мог отрицать, что иногда ему казалось, что она видит его насквозь. Возможно, это была не настоящая экстрасенсорная способность, а просто особо развитая чувствительность… В любом случае, после всех странных и необъяснимых явлений, свидетелем которых он стал в подземельях вокзала, границы возможного для него чуть расширились. Открывая ему свою тайну, Лаура призналась, что боится, что он примет ее за сумасшедшую. Возможно, она и была немного сумасшедшей, но кто он такой, чтобы судить об этом, – он, постоянно спорящий с тоненьким голоском в своей голове?

Что касается самой Лауры, то бо́льшую часть этих двух дней она провела, пытаясь наверстать упущенное в учебе и ожидая прихода времени, когда сможет добраться до Меццанотте. Девушка также поговорила с отцом о своем проекте, получив его полное согласие помочь ей. Ей было не совсем ясно, насколько Кардо осознал то, что она доверила ему и что он думает о «даре». Но он не сбежал – и это уже можно было считать прекрасным результатом. После того как Кардо, со своей стороны, рассказал, что именно ему удалось узнать об убийстве его отца, Лаура поняла, что уже простила его за поведение в предыдущие дни.

 

* * *

Сидя за рулем «Панды», сложившись чуть ли не пополам, со спиной, измятой неудобным неэргономичным сиденьем, Меццанотте доел шашлык «из всего», который он купил на ходу в ближайшем баре, и запил его глотком колы из банки. В тот четверг у него был выходной, и он решил посвятить его слежке за Ванессой.

Быстрый переход