Изменить размер шрифта - +

— Что?! Взрыв синтезировал этих тварей?!

— Нет, радиация… волна излучения ускорила… вернее, индуцировала спусковой механизм рождения… недаром и скелет радиоактивен.

Прислушавшись к нарастающему гулу, пилот вдруг выругался, сунул Алиссону бинокль и начал спускаться с крутого склона скалы.

С юга летел еще один вертолет, летел зигзагами, то опускаясь, то поднимаясь выше. Он искал исчезнувшего напарника.

Пилот добрался до своей машины, винты которой продолжали ленивый холостой ход, и, очевидно, связался со своими по радио, потому что второй вертолет с двумя подвесками серебристых контейнеров повернул в их сторону и сел рядом с первым.

Алиссон поискал глазами родившихся суперзавров, но склон осыпи был пуст, отвратительные создания скрылись за скалами, испугавшись шума…

 

Кемпер прилетел через час, злой и неразговорчивый. Он застал палеонтолога в компании вертолетчиков, оживленно обсуждавших какую-то проблему.

— Хелло, Вирджин, — помахал рукой один из них, белокурый и круглолицый. — Этот парень утверждает, что он твой приятель.

— Хелло, Пит! Какими ветрами вас сюда занесло? Вы же барражируете западную зону.

— Если бы не Боб, — Пит указал на летчика, первым увидавшего Алиссона, — от твоего друга остались бы рожки да ножки.

Кемпер мрачно погрозил кулаком небу.

— Я еще разберусь с этим сукиным сыном Рестеллом! Он должен был предупредить меня о замене по крайней мере за три дня.

Пит засмеялся: он был молод, улыбчив и обаятелен.

— Рестелл — генерал, тебе до него не добраться, если хочешь согнать злость на ком-нибудь, двинь по шее… да хотя бы Боба, ему это полезно.

Пилот, спасший Нормана, не поддержал шутки.

— Забирай своего приятеля, Вир, и сматывайся, не то вам обоим не поздоровится. Если Рестелл узнает, что в зону сверхсекретных испытаний проник посторонний, он скормит тебя тем двум тварям.

— Каким тварям? — не понял Кемпер. Пилот вытаращился на него.

— Брось разыгрывать, разве не ты их нашел?

— Они вылупились, — пояснил Алиссон, которому уже надоело быть ходячим справочником. — Детеныши суперзавра вылупились из яиц, мы их только что видели.

— Не приведи господи встретиться с ними нос к носу! — пробормотал Боб. — В общем, я буду вынужден доложить шефу о находке. Вас я не видел, — повернулся он к Алиссону. — Вирджин доставит вас в Тонопу, а там…

Алиссон отрицательно покачал головой.

— Дудки! Это наша находка, Вирджина и моя. То, что она находится на территории полигона, не имеет значения, мы, слава богу, живем в свободной стране. В научных кругах она произведет такую сенсацию, что и не снилась ни одному газетчику!

— Как хотите, мое дело предупредить. Вряд ли Рестелл допустит сюда гражданских.

Пилот откозырял, махнул второму летчику, и они разошлись по своим вертолетам. Через несколько минут металлические стрекозы, сделав круг над местом расположения скелета суперзавра, умчались на запад.

— Тебе это в самом деле грозит неприятностями? — спросил Алиссон, глядя вслед вертолетам.

— А, черт с ними! — философски заключил Кемпер. — Работу я найду, не так уж и много на свете летчиков, налетавших пять тысяч часов над радиоактивными вулканами. Не о том речь. Рестелл действительно может просто выставить нас отсюда, и тогда плакали наши денежки.

— Если бы только денежки. Это же открытие колоссального значения! Я не преувеличиваю, в науке подобное рождение динозавров из уцелевших яиц — беспрецедентно! Но самое главное… — Алиссон остановился, задумавшись.

Быстрый переход