Изменить размер шрифта - +
Николай передавал привет'.

Несмотря на всю важность её новой должности, связь с друзьями остаётся для девушки якорем, напоминающим о том, ради чего она работает.

 

* * *

В оживлённом деловом районе Шанхая находится неприметный офис компании «Шёлковый путь» — консалтинговой фирмы по вопросам безопасности. Тан Ин, известный большинству клиентов как мистер Шёлк, сидит напротив нервного бизнесмена, который нервно теребит галстук.

— Мои конкуренты украли все мои разработки, — говорит китаец, протягивая папку с документами. — Я подозреваю, что это внутренняя утечка, но не могу понять, кто именно.

Тан медленно перелистывает документы, его лицо остаётся бесстрастным. Годы работы в тени научили его скрывать эмоции лучше, чем любая маскировка.

— Я проведу анализ вашей системы безопасности и персонала, — говорит он. — Как правило, в 70% случаев корпоративного шпионажа виновен кто-то из ближайшего окружения.

Когда клиент уходит, глава консалтинговой фирмы открывает ноутбук и просматривает зашифрованные сообщения. Одно из них от Егеря — короткое уведомление о скором пополнении в семье. Шелкопряд позволяет себе редкую улыбку.

Его телефон звонит, и на экране высвечивается знакомый номер. Это контакт из бывшего клана «Небесные Драконы», который теперь работает в местной полиции. Тан поддерживает эти связи не только для бизнеса — они напоминают ему о времени, когда он был частью чего-то большего.

— У нас проблема с поставками для детского дома в южном районе. Какая-то сука украла коробки прямо со склада. Думал, может, ты… — говорит голос на другом конце.

— Разберусь. Скину контакты надёжных поставщиков через час, — отвечает Шелкопряд, уже набирая сообщение другому человеку.

Он больше не может проникать в Изнанку или создавать теневых двойников, но его сеть связей и опыт делают его не менее эффективным. И что важнее — теперь он использует эти навыки, чтобы строить, а не разрушать.

 

* * *

В небольшом саду пагоды в пригороде Сеула Хва-ён Су аккуратно подрезает ветви молодого клёна. Её движения точны и изящны, как и раньше, но теперь их направляют не боевые инстинкты, а стремление к гармонии. Закончив с деревом, она отходит назад, чтобы оценить результат.

Сад вокруг пагоды когда-то был заброшен, но за последний год под её заботой превратился в оазис спокойствия. Как и весь храмовый комплекс, который она взялась восстанавливать после возвращения в Корею.

К ней подходит молодой монах-инвалид, опираясь на трость.

— Мастер Су, — обращается он к ней с уважительным поклоном, — группа детей из Пусана прибыла. Они ждут начала урока.

Хва-ён кивает и, отложив садовые ножницы, следует в главный зал пагоды. Там, на циновках, сидят около двадцати детей разного возраста — все сироты войны с Сопряжением. Они выпрямляются, когда девушка входит.

— Добрый день, — мягко приветствует она их, усаживаясь перед группой. — Сегодня мы будем говорить о равновесии.

Один из мальчиков робко поднимает руку:

— Мастер Су, правда, что вы сражались с монстрами?

Хва-ён на мгновение закрывает глаза, вспоминая шум битвы, крики раненых, рёв чудовищ. Затем открывает их и смотрит на детей с лёгкой улыбкой:

— Правда. Но сейчас нам предстоит более сложное сражение — восстановить то, что было разрушено, — она показывает на сад за окном. — Начиная с самих себя.

Она учит их не только медитации и боевым искусствам, но и тому, как найти внутреннюю силу там, где раньше был только страх. То, чему научили её товарищи, теперь она передаёт дальше.

 

* * *

Солнце садится за зелёными холмами ирландской деревушки Кинсейл, окрашивая небо в оттенки розового и золотого.

Быстрый переход