Изменить размер шрифта - +
Модуль 9b, карантин — изрядная порция адреналина разом выплеснулась в кровь. О'Хара чуть помедлила на пороге, переводя дыхание. Нет, не может быть. Чумная зараза не могла коснуться ее, иначе сейчас она не разгуливала бы на свободе.

Редкостное зрелище: стол Крамера был завален кучей бумаг, а непрерывно работавший рециклер продолжал выплевывать все новые листы. Над столом возвышался абсолютно лысый огромный мускулистый мужчина с блеклыми серыми глазами. Он озабоченно взглянул на Марианну:

— О'Хара? Как самочувствие? Она нервно рассмеялась.

— Я слегка встревожена. Молодой человек, с которым я столкнулась в дверях...

— Его имя — Льюис Франкони. — Крамер указал на стул. — Садитесь.

— Мы были вместе с ним в модуле 9b. Карантин...

— Да, это не случайное совпадение, — энергично кивнул Крамер.

Марианна уселась на краешек стула и сцепила пальцы рук на коленях, пытаясь унять непроизвольную дрожь.

— Обнаружилось что‑то новое?

— Что? Нет, ничего нового. Во всяком случае, по медицинской части. Просто вы оба недавно побывали на Земле. Это можно сказать почти о каждом, кто приходил сюда сегодня. О'Хара промолчала, и Крамер продолжил:

— Мы вынуждены просить вас об одолжении. Об очень большом одолжении.

— Вы — это ваш департамент?

— В каком‑то смысле — да. Если точнее, просьба исходит напрямую от координаторов.

— Сделаю все, что смогу.

— Не спешите с ответом. Возникла необходимость срочно послать на Землю небольшую группу людей.

— На Землю? — Марианна невольно наклонилась вперед. — Сейчас? А как же чума?

— Там вы будете постоянно находиться в космических скафандрах. А перед тем, как вы их снимете, — максимально возможная стерилизация и вакуумная очистка. — Он зашуршал бумагами. — Необходимо соблюдать абсолютную секретность. Поэтому никому ни единого слова о нашем разговоре. Даже вашим мужьям.

— Согласна.

— Вам известно, почему Ново‑Йорк мало пострадал во время войны?

— Конечно. Скалу выстрелом из дробовика не разрушишь.

Крамер утвердительно кивнул.

— Ракеты, выпущенные по Мирам, сконструировали и установили в пусковых шахтах более восьмидесяти лет назад. Они предназначались для уничтожения русских военных спутников, но не были ликвидированы по договору две тысячи двадцать первого года. Их просто перенацелили на тот случай, если Миры поведут себя не так, как будет угодно Штатам. К счастью, эти ракеты были специально разработаны для стрельбы по относительно небольшим и хрупким целям. А чтобы покончить с Ново‑Йорком, требуется прямое попадание термоядерной боеголовки.

— Это понятно.

— Ну что ж, именно с такой ситуацией мы теперь и столкнулись. У них есть водородная бомба, и они полны решимости использовать ее против нас. — Крамер ткнул пальцем в видеокуб, на котором застыла карта Африки. — Заир. Бомба находится в Заире.

Марианна недоуменно посмотрела на карту.

— У кого «у них»? Кто имеет бомбу? И как они намерены доставить ее сюда?

Крамер порылся в кипе бумаг на своем столе, выудил оттуда два листка и протянул их Марианне.

— Почитайте. Звучит почти неправдоподобно. Ни, для кого не было тайной, что многие из тех, кто уцелел на Земле, считали именно Миры главной причиной войны и последовавшей за ней катастрофы. Действительно, объявленный Мирами энергетический бойкот Соединенных Штатов вызвал там революцию, за считанные часы переросшую в ядерную войну.

После катастрофы появилась группировка под названием Меч Господень, чьей единственной целью стала месть.

Быстрый переход