Изменить размер шрифта - +

— И сегодня до вечера уже не исследуем, — твердо заявила Мартина. — Лично я едва живая.

— Совершенно согласен с Мартиной! — поддержал ее Даниель. — Давайте вернемся в нашу бухту. Часа через два станет темно…

Но Мишель считал, что это еще не самая большая проблема.

— Минутку! — остановил он их, хмуря брови. — А вдруг мы встретим тех троих, что вовсе не исключено? Что будем делать?

— Мы их погладим по головке. Или пощекочем, — в своей любимой манере ответил Даниель.

— Не валяй дурака!.. Предположим, что они не говорят ни по-французски, ни по-английски…

— Ни по-испански, — добавил Даниель.

— Мы не сможем даже объяснить им, что мы здесь делаем. Как они с нами поступят? Неизвестно…

Даниель наконец понял, что шутки тут действительно не к месту.

— К тому же, — продолжал Мишель, — мне кажется, разговор с ними нам все равно ничего не даст: ведь мы не знаем, есть ли у них судно, не знаем, ожидается ли в ближайшее время приход какого-нибудь корабля… Они все равно ничего не смогли бы сделать для нас, а мы твердо решили провести здесь несколько дней…

— Ты прав, Мишель. Нам лучше о них ничего не знать и сделать так, чтобы они тоже о нас не знали.

— Итак, держим курс на нашу бухту. Но с предельной осторожностью!..

— Главное-то ты забыл! — остановил его Даниель. — Надо сделать крюк к резервуару с водой… раз уж Мартина выдула весь наш запас!

Девочка показала ему кулак. По правде говоря, шутки Даниеля звучали довольно вымученно; он просто пытался — без особого успеха, впрочем, — развеять атмосферу тревоги, нависшую над маленьким отрядом. Ведь вместо того чтобы провести три дня в веселом безделье, молодые люди, благодаря вмешательству мистраля, оказались в трудной, запутанной ситуации. Им приходилось таиться, хитрить и играть в прятки с хозяевами острова— ведь иначе ребят наверняка немедленно препроводили бы на Пассвив.

— На сей раз я иду первым! — заявил Мишель, ступая на лестницу.

Друзья без приключений добрались до верхней части блокгауза. Мишель решил, что за водой они еще успеют сходить, а сейчас надо воспользоваться тем, что им все равно пересекать весь остров с востока на запад, и попытаться обследовать его еще не известную часть. В их положении нельзя было пренебрегать ничем. Кто знает, может, на северном берегу есть другая пристань, тоже используемая. Ведь если мистраль через три дня не утихнет, у них закончится провизия, и тогда…

Мишель спрашивал себя, правильно ли он сделал, решив несмотря ни на что разбить лагерь на Пастурэ… Он на секунду остановился перед амбразурой в толстой стене блокгауза. Оружие, которое должно было быть установлено здесь, предназначалось для защиты острова Байи. Действительно, в поле видимости амбразуры, четко выделяясь на фоне неба и моря, находилась и часть южного берега этого острова.

На сей раз, пока они двигались к северному берегу, впереди, прокладывая путь, шел Мишель. Несмотря на протоптанные в зарослях тропинки, шли они медленно. Увидев на горизонте берег континента, Мишель остановился.

"Мы собирались поиграть в Робинзонов, — подумал он. — А ведь сейчас мы на самом деле — трое Пятниц".

Он подождал, пока подойдут остальные.

Втроем они осмотрели берег — насколько это было возможно сквозь буйную поросль, покрывающую каменистый обрыв.

Никаких признаков пристани или причала не было обнаружено.

— Посмотрим подальше, — сказал Мишель.

На этот раз он направился к западу; за ним на некотором расстоянии шли Мартина и Даниель.

Быстрый переход