Изменить размер шрифта - +

– Мне нужно сделать анализы, – объявил он наконец.
– Нет! Ни в коем случае! Никаких больниц! Никаких анализов!
– Будь по вашему, – вздохнул он. – Я считаю, что это пищевое отравление. Судя по тому, что вас целый день тошнило, почти весь яд

выведен со рвотой, но некоторое количество все же всосалось в слизистую желудка и кишечника, поэтому вас время от времени начинает

выворачивать. Я сделаю вам укол, чтобы устранить кишечные спазмы, и пропишу таблетки. Выспитесь, и, думаю, завтра к вечеру вы будете

здоровы. Кроме того, ваш организм обезвожен. Пейте как можно больше жидкости сегодня и завтра. А теперь повернитесь и спустите брюки.
– Рамзи, пожалуйста, уведите Эмму.
Но Эмма стояла насмерть:
– Нет, мама, я тебе нужна. Я буду держать тебя за руку.
– И я вам тоже нужен. Стану держать вас за другую руку. Мы вас не покинем, Молли. Сегодня вы нуждаетесь в нас, как пустыня – в дожде.
– Это такая шутка, Рамзи? – осведомилась девочка.
– Ладно, только отвернитесь, чтобы не смущать пациентку, – велел доктор.
Они послушно уставились в телевизор с выключенным звуком, где показывали какой то старый фильм.
Раздался короткий, быстро оборвавшийся крик и затем спокойный голос доктора Хевершема;
– А теперь эти две таблетки, миссис Сантера. Постарайтесь как можно больше спать. И пить. Но если рвота будет продолжаться, Рамзи,

надо немедленно госпитализировать больную. Это приказ. Значит, дело не в пищевом отравлении, и болезнь может оказаться достаточно

серьезной.
Молли покачала головой и уже собиралась запротестовать, но врач не допускающим возражений тоном произнес:
– Послушайте, юная леди, не забывайте, у вас дочь, которой вы еще долго будете нужны. Упрямьтесь сколько хотите, но по какому нибудь

другому поводу.
– Вы, разумеется, правы, – вздохнула Молли. – Спасибо.
– Пожалуйста.
Он было повернулся, чтобы уйти, но Молли, которую, видимо, разбирало любопытство, окликнула:
– Чем вы так уж обязаны Рамзи? Он утверждает, что вы его должник и лишь поэтому согласились прийти.
– Судья спас мне жизнь.
– Неужели?
– Когда моя первая жена набросилась на вторую, теперь уже тоже бывшую, вмешался Рамзи. Он отвлек Мелани и протанцевал с ней всю ночь.
– Понимаю. Должно быть, вам придется до конца дней своих расплачиваться, – рассмеялась Молли.
Врач с самым невозмутимым видом раскланялся. Ни к чему ей знать правду. Лучшее лекарство для этой исстрадавшейся женщины – смех и

радость, и он счастлив, что развеселил ее.
– Я не жалуюсь. Выздоравливайте, миссис Сантера.
Глаза Молли сами собой закрывались.
Джим улыбнулся и пожал руку Рамзи.
– Я слышал, что вы тут ей плели, – притворно рассердился Рамзи. – Ну и враль! Вот уж не думал, что вы на такое способны! Ладно,

считайте, что теперь я вам обязан по гроб жизни. Мы квиты.
– Ни за что! Приду по первому зову. Как вспомню эту чертовски ледяную воду, ужас берет. Если бы не вы, я никогда и никому бы уже не

смог поставить диагноз.
Сказав это, он нагнулся и машинально пощупал лоб Эммы.
Та ойкнула и молниеносно отпрянула. Рамзи поспешно погладил ее по плечу.
– Солнышко, не бойся. Доктор Хевершем просто хотел убедиться, что ты здорова. Понимаешь, а вдруг мама заразилась сама и заразила

тебя? Нужно все хорошенько проверить. На то Джим и доктор. Он и мой лоб сейчас потрогает, правда, Джим? Такая уж у него работа.
И тут врач все вспомнил. Та малышка, над которой издевался какой то маньяк! Он виновато улыбнулся:
– Знаешь, по моему, ты совершенно здорова.
Быстрый переход