Изменить размер шрифта - +
А вон те серые утесы за окном, - высокие серые утесы -

не что иное, как огромные здания.
     Я обратил внимание на странный аромат.
     - Где-то здесь... - сказал я и оглядел комнату. На подоконнике стояли три цветочных горшка, и я знал, что в них вербена.
     Я встал на ноги, и она меня поддерживала, так как ноги у меня подкашивались. Мы подошли к окну, и я увидел картину одновременно и чуждую и

знакомую. Над рекой, изборожденной множеством быстро снующих судов, вздымались к небу величавые громады Нью-Йорка, странно воздушные в ласковом,

теплом предвечернем свете. Обняв меня рукой за плечи, Ровена поддерживала меня, пока я смотрел из окна.
     - Неужели я бредил? - спросил я. - Неужели все это мне приснилось?
     Она ничего не ответила, только еще крепче меня обняла.
     - Это Нью-Йорк. Ну конечно это Нью-Йорк!
     - Вон там Бруклинский мост.
     - Так это не остров Рэмполь?
     Она молча покачала головой.
     - Это мой цивилизованный мир?
     - О любимый! - прошептала она.
     - Так, значит, остров Рэмполь, это варварство и эти жестокие безнадежно тупые дикари - все было сном, фантастическим сном!
     Она заплакала. Быть может, она плакала, радуясь, что я очнулся от мучительного бреда.

2. ОБЪЯСНЕНИЕ ДОКТОРА МИНЧИТА

     Легкая дымка сомнений заволакивала в первые минуты после пробуждения ослепительное сияние вновь обретенного мною мира. Я отвернулся от

окна, так как мне было трудно стоять. Она помогла мне сесть в небольшое кресло, у которого, как я почувствовал, не хватало одного колесика.
     - Все эти ужасы, война, зверства, Ардам - все мне только приснилось?
     Ровена не ответила. Отвернувшись от меня, она смотрела на дверь.
     Послышался стук, которого она, по-видимому, ожидала.
     - Войдите! - крикнула она, и на пороге появился мужчина с широким загорелым лицом, очень похожий на прорицателя Чита, но только чисто

вымытого и причесанного на бруклинский лад. Он остановился в дверях, внимательно глядя на нас. Это был Чит - и в то же время не Чит! Я знал, что

сейчас услышу знакомый глуховатый басок Чита.
     Ровена обратилась к нему с сияющим видом:
     - Ему гораздо лучше. Теперь мы уже не в пещере. Представьте себе!
     Сейчас он смотрел в окно! Он узнал Нью-Йорк!
     Посетитель, широкоплечий и коренастый мужчина, приблизился и испытующе посмотрел на меня глазами Чита.
     - Вы находитесь в Бруклине!
     - Я нахожусь в некоторой неуверенности...
     - А вы знаете, кто я такой?
     - Я называл вас Читом.
     - Сокращенное Минчит. Доктор Алоиз Минчит, к вашим услугам!
     Он подошел к окну и остановился, глядя на реку. Говорил он со мной через плечо, не глядя мне в лицо, словно опасаясь смутить меня.
     - Сколько раз я вам говорил, что это - реальный мир! И сколько раз вы мне отвечали, что это остров Рэмполь! Признаюсь, я потерял всякую

надежду.
     И вот эта молодая леди сделала то, чего не могли добиться ни я, ни другие нью-йоркские психиатры. Выбрав момент, когда вы бродили в

одиночестве по высокому берегу Гудзона, над Палисадами, она бросилась в реку, после чего к вам вернулось сознание.
Быстрый переход