Вэл стояла на прикаминном коврике и казалась очень маленькой и хрупкой, и Кэмпион вдруг с удивлением понял, что, говоря о себе, она нисколько не преувеличивает.
– Ты всегда так… э‑э‑э… отстраненно рассматриваешь свои чувства?
– Нет.
Она уставилась на свои изящные туфельки, сшитые по ее же дизайну венским мастером.
– Нет, порой я мыслю весьма примитивно и неблагородно. Мечтаю, чтобы она умерла.
Их взгляды встретились. В глазах Вэл полыхнул огонь.
– Господи, как же я ее ненавижу!
Мистер Кэмпион моргнул.
– Мне вряд ли удастся ее прикончить, – сказал он.
– Разумеется, нет. Не глупи, – рассмеялась она. – Не обращай на меня внимания. Я распсиховалась. Не знала, что могу вести себя подобным образом. Это все пришло ко мне слишком поздно – было бы мне сейчас года двадцать два, вот тогда бы я наслаждалась происходящим. Атак меня это только пугает. Слушай, просто проследи, чтобы Рэмиллис в воскресенье спокойно покинул страну. Тогда Джорджия через шесть недель уедет за ним, а пока что…
Вэл так резко умолкла, что он удивился.
– Что?…
– Пока что Алану по меньшей мере не будет угрожать физическая опасность.
– От Рэмиллиса? Девочка моя, ты сошла с ума. В наши дни мужья не охотятся на любовников. Они скорее подцепят какую‑нибудь даму и будут ухаживать за ней в другом конце гостиной, пока кавалер жены не сбежит.
Вэл не смутилась.
– Ты, похоже, отстал от жизни, дружок, – сказала она. – Как и большинство мужчин, ты запаздываешь на три‑четыре года. Ты не заметил, что времена переменились? Гайоги прав. Сейчас может случиться все что угодно. Люди носят, говорят и делают то, что им заблагорассудится. Непредсказуемость в моде: взгляни хотя бы на линию талии. К тому же подумай о Рэмиллисе. Он бы не обращал внимания на происходящее, если бы мог кого‑нибудь этим шокировать. Но сейчас это уже считается скучным и провинциальным. На прошлой неделе самая модная женщина Лондона взахлеб рассказывала мне, как муж чуть не убил ее, а ее любовника выбросил из окна второго этажа прямо в кусты остролиста. Она была в шоке и при этом не помнила себя от восторга.
– Боже мой! Надеюсь, ты подобрала какой‑нибудь наряд в тон ее синяков? Нет? Тогда давай‑ка проясним ситуацию. Ты серьезно думаешь, что сэр Рэймонд Рэмиллис может причинить физический вред Алану Деллу?
– Я знаю, что он на это способен, – резко ответила Вэл. – И я страшно боюсь, что так и произойдет. Насколько обоснованы мои опасения, я не знаю. Ладно, видимо, придется все объяснять на пальцах. А я‑то думала, что ты видишь всех насквозь!
– Только делаю вид. В действительности же я чувствую себя Алисой в Стране чудес, – скромно ответил мистер Кэмпион. – Но кое‑что я уже начал понимать. И что от меня потребуется? Закрыть Делла от пули своим телом?
– Не валяй дурака.
Вэл, как всегда, была сама дипломатичность.
– Не знаю, что от тебя потребуется, – продолжала она. – Сам же видишь. Просто побудь рядом. Я боюсь Рэмиллиса. Я не уверена, что он отважится на нападение, но вдруг он придумает что‑нибудь похитрее. Мне кажется, он на такое способен. Вспомнить хотя бы Портленд‑Смита.
Мистер Кэмпион прикрыл глаза.
– А что с Портленд‑Смитом? Он покончил с собой.
– Откуда ты знаешь?
– Знаю. Тут нет никаких сомнений.
Вэл пожала плечами.
– Очень удобно для Рэмиллиса, – сказала она с обескураживающим безразличием к фактам. – Последние несколько недель все только об этом и говорят. |