Изменить размер шрифта - +
И его отношения с Лоретт наверняка охладеют, если он займется расследованием тайной деятельности ее деда.

 

16

 

На следующий день в восемь часов утра Лоретт, заняв свое место перед компьютером, бросила взгляд на стол Джеффа. Хозяина за ним не было. Сегодня ночью она долго лежала с открытыми глазами и наконец решила рассказать Джеффу все о тайной винокурне деда. Лоретт считала, что вместе с ним ей легче будет принять необходимые меры. Но Джефф появился в офисе только после десяти и выглядел усталым и раздраженным. Сердце у нее упало: ясно, что она выбрала неподходящий момент для откровенного разговора.

Она повернулась к компьютеру. Несмотря на просьбу Джеффа составить план местности, где был обнаружен самогон, она продолжала вводить в память компьютера часть списка похищенных со склада вещей. Подчиняясь какому-то внутреннему импульсу, она ввела в него программу, позволявшую сравнить вещи, находящиеся на складе, с теми, которые фигурировали при ограблениях за последний год. Принтер возле экрана компьютера, придя в движение, защелкал. Он напечатал наименование одного предмета, потом перескочил на следующую строку и отстучал данные другого. С удивлением Лоретт подалась вперед, пытаясь разобрать название третьего предмета. Принтер, перескочив строкой ниже, снова принялся печатать.

— Боже мой! — прошептала Лоретт. — Сколько украденных вещей было обнаружено полицией, но все они пылились на складе управления!

Повернувшись на вращающемся стуле, она позвала:

— Джефф, подойдите сюда! Хочу вам кое-что показать.

Он посмотрел на нее с изнуренным видом сильно переутомленного человека:

— Разве это так неотложно, что…

— Да, неотложно!

Отодвинув от стола стул, Джефф подошел к ней.

— Ну, что случилось? — резко спросил он.

Она указала на экран компьютера.

— Видите в списке этот телевизор, который украли у Клирисов в прошлом году? — Не ожидая ответа, она, указав на принтер, возбужденно и торопливо продолжала: — Он находится там, на складе! Точно так же, как и микроволновая печь и велосипеды, похищенные у Фостеров, и стереоустановка, пропавшая у Мэнфордов девять месяцев назад. — Принтер монотонно печатал все новые и новые наименования. — Вы только посмотрите! Целая куча вещей, пропавших при кражах со взломом, лежит на складе рядом с нами.

Джефф, сев возле принтера, внимательно изучил составленный им список.

— Боже мой! — Губы его напряженно сжались и стали похожими на тонкий шнурок. — Ну, доберусь я до этого Уолли! — Лицо его побледнело от гнева.

Лоретт закусила нижнюю губу. «Поскольку Уолли отвечает за склад похищенного имущества, ему здорово влетит за всю эту неразбериху. Он даже может потерять работу», — подумала она. Ясно, что он халатно отнесся к своим обязанностям, но она не могла не посочувствовать ему. Принтер продолжал печатать, а Джефф, весь покраснев от гнева, следил за ним. Потом он перевел взгляд на нее:

— Мне казалось, вы занимаетесь составлением плана местности…

— Ну, я…

Он сверлил ее глазами.

— Ладно, а теперь немедленно принимайтесь за план!

Джефф перевел взгляд на пол: когда он снова поднял глаза, она заметила в них раскаяние.

— Извини, я не хотел быть с тобой таким грубым, — сказал он так тихо, что Лоретт едва разобрала его слова. — Боюсь, сегодня у меня что-то нервы не в порядке.

— Ты ничего не хочешь мне сказать? — так же тихо спросила Лоретт.

— Может быть, но только попозже.

Джефф стиснул ей руку и отошел к своему столу.

Лоретт смотрела на его спину: этот человек мог быть то твердым как сталь, то мягким и предупредительным… В эту минуту через заднюю дверь в комнату вошел Уолли.

Быстрый переход