Изменить размер шрифта - +
А я Джина Борн, компаньонка леди Элис.

— Я слышал о вашем приезде, мисс Борн. Надеюсь, вы интересуетесь книгами.

— Очень интересуюсь, — с энтузиазмом ответила Джина. — Не могли Вы вы подсказать мне, где найти книгу с историей этого чудесного замка и его обитателей?

Старик-хранитель, приветливо улыбаясь, сказал:

— На эту тему очень большой выбор.

Он подвел Джину к полке, где стояли книги, написанные в разное время и посвященные «Монастырскому очагу» и графам Инглтонским, выбрал из них две наиболее интересные и подал их девушке. Окинув взглядом корешки остальных книг, Джина подумала, что ей пора возвращаться к леди Элис.

— Я надеюсь, вы не сочтете меня назойливой, если я скажу, что быстро читаю и буду частенько к вам заходить.

— Мне будет только приятно, — с улыбкой заверил ее хранитель.

Прихватив книги, Джина прошла обратно в зал, и одновременно с ней, но из другой двери, туда вошла миссис Денвер.

— Я искала вас, мисс Борн. Мне нужно с вами поговорить.

— Да-да, но я спешу к леди Элис, которую не хочу оставлять надолго.

— Мне кажется, что вы слишком много на себя берете, мисс Борн. Я сама забочусь о леди Элис и считаю, что эта ваша утренняя прогулка, предпринятая без моего ведома, может серьезно повредить ее здоровью.

Интонация миссис Денвер испугала бы любого из слуг, но Джину подобное обращение не беспокоило.

— Когда я покидала Лондон, его сиятельство дал мне предельно ясные указания относительно того, что входит в мои обязанности как компаньонки леди Элис. Я просто делаю то, что он мне велел.

И не дожидаясь возражений миссис Денвер, Джина вышла из зала и, пройдя по коридору, направилась в Голубой салон. Миссис Денвер смотрела ей в спину, задыхаясь от бессильной злобы. Джина сказана себе, что она ничего не может изменить, но решила заботиться об Элис еще сильнее, чем до сих пор. Войдя в салон, Джина увидела, что Элис лежит с закрытыми глазами, а на ее губах играет улыбка. Джина на цыпочках пошла к своему стулу, но Элис открыла глаза: — Я… не сплю. Джина подошла к ней: — Но вы поспали? — Подремала. Это был не тот тяжкий сон, в который я проваливалась после принятия лекарства. Повинуясь внезапному порыву, Джина присела у софы. — Послушайте, — сказала она Элис, — я не хочу вас пугать, но мне кажется, что миссис Денвер — испорченная, злая женщина, которая в силу каких-то непонятных для меня причин хочет отравить вас. — Зато… я знаю причину, — неожиданно сказала Элис. — Знаете? — воскликнула Джина. — И в чем же причина?

— Она влюблена в моего кузена Друро.

Джина недоверчиво уставилась на нее.

— Это правда, — настаивала Элис. — Еще давно папа сказал мне, что мой кузен Друро обладает магнетической притягательностью для женщин. Папа смеялся и говорил, что когда-нибудь кузен вляпается в какую-нибудь нехорошую историю, если не женится на… здравомыслящей девушке… вроде меня. Джина слушала, но ей было трудно поверить в то, что говорила Элис. — Когда мы уехали заграницу, продолжила Элис, — папины друзья сообщали ему в письмах о последних «увлечениях» кузена Друро. Это всегда были красивые женщины. Но кузен интересовался каждой не больше двух месяцев — в новом письме речь обычно шла уже о новой пассии. — Но при чем здесь миссис Денвер?! — воскликнула Джина.

— Вы можете мне не верить, — ответила Элис, — но когда кузен приезжает сюда, она… говорит с ним таким… холодным тоном… но в то же время… начинает так заботиться о своей внешности… ее просто не узнать.

Быстрый переход