Изменить размер шрифта - +

Две сотрудницы офиса внимательно изучали что‑то, очень похожее на пачки документов.

– Есть что‑нибудь важное? – поинтересовался Данно. Обе отрицательно покачали головами. Следующее помещение, куда Данно провел Блейза, было гораздо больше, посреди него стоял единственный огромный черный деревянный стол и вокруг него несколько очень удобных кресел.

– Ну и что ты на все это скажешь, Блейз? – спросил Данно.

– Ты явно процветаешь, – ответил Блейз. – А что такое «советник по инвестициям»? Я имею в виду – что делает советник по инвестициям?

Данно рассмеялся.

– Я даю добрые советы. И обычно наверняка знаю, что мои советы правильны. Хотя, пожалуй, не всегда. В двадцати пяти процентах случаев я могу и ошибиться. А в остальных случаях я наверняка знаю, что прав. А что бы ты сделал с таким офисом, Блейз?

Блейз оглядел огромное помещение, площадь которого была, пожалуй, больше, чем весь дом Генри.

– Я бы превратил его в исследовательский центр, – честно ответил Блейз.

Данно улыбнулся. Он поманил Блейза за собой в другую комнату, настоящий информационный отдел.

– Теперь ты понимаешь, что я имел в виду, когда говорил о правильности своих рекомендаций, – сказал Данно – Именно здесь я нахожу ответы. Может быть, ты поймешь теперь, почему я так заинтересован в тебе, братишка.

Блейз заколебался. Он был заинтригован и полон любопытства, но был также уверен, что Данно понимает это и все же не спешит раскрывать карты.

Внезапное прозрение потрясло Блейза: Данно предлагал, безусловно, невероятно привлекательный для Блейза путь, хотя наверняка знал, что тем самым ставит Блейза в положение, из которого для него уже не будет возврата. Однако любопытство победило.

– А что это за люди, которым ты даешь советы? – спросил Блейз.

Лицо Данно расплылось в широкой улыбке.

– Просто люди, оказавшиеся в тех или иных сложных ситуациях, – ответил он и посмотрел на стенные часы. – Сейчас, кстати, состоится встреча кое с кем из них.

 

Глава 12

 

Они отправились в ресторан. Блейз впервые оказался в таком заведении; те, в которые Данно водил его прежде, были удобны, иногда даже роскошны, но не столь велики и располагались вдали от центра.

Они стояли у входа в огромный, подчеркнуто дорого оформленный зал, с окнами высотой во все четыре этажа, задрапированными тяжелыми шторами. Посреди зала был устроен просторный бассейн; в нем плавали яркие рыбы длиной в фут и более.

Такого ресторана на одном из Квакерских миров Блейз увидеть никак не ожидал, поскольку у него сложилось о них совершенно иное представление, которое в принципе только укрепилось в процессе более чем скромного образа жизни в доме у дяди.

Такого рода заведения достаточно часто встречались на Новой Земле, на Фрайлянде и на других мирах, где процветали коммерция и промышленность, было достаточно людей, способных сорить деньгами и проводить время в подобных местах, где они могли демонстрировать свои возможности пускать на ветер огромные суммы.

Как только они вошли в зал, Данно сразу узнали и тут же провели к столу, за которым легко могли бы разместиться шестеро.

– Устраивайся поудобнее, – предложил Данно, – закажи официанту чего захочешь, но будь готов к тому, что нам здесь придется пробыть довольно долго. Еда и питье здесь совсем не главное.

Официант уже подошел к ним, и Данно снова заказал для себя темное пиво, а Блейз ограничился фруктовым соком. На всякий случай он решил быть осторожным, следовать указаниям Данно, сидеть спокойно и наблюдать за тем, что будет происходить.

Не прошло и пяти минут, как появился высокий, подтянутый, довольно элегантно одетый человек лет шестидесяти и, не спрашивая разрешения, уселся за их стол.

Быстрый переход