Ной ни к кому не мог привязаться. Угрюмый, замкнутый характер
Ноя укреплял существовавшее о нем мнение, как о скучном, необщительном
ребенке, с которым невозможно найти общий язык. Роджер был старше Ноя лет
на пять. Высокий, худой, с редкими, коротко подстриженными черными
волосами, он обладал той самоуверенной и небрежной манерой держаться,
присущей молодым людям, обучавшимся в лучших колледжах, которая всегда
вызывала зависть Ноя. Но ни в каком колледже Роджер не учился: он,
казалось, от рождения принадлежал к тем, кого природа наделила поистине
непоколебимой самоуверенностью. Он посматривал на весь мир с холодной
насмешливой снисходительностью, и теперь Ной делал отчаянные попытки
превзойти его в этом.
Ной и сам не понимал, чем он понравился Роджеру. Возможно, истинная
причина заключалась в том, думал Ной, что Роджер увидел, как он одинок в
этом городе - такой робкий, нерешительный, неуклюжий, в потрепанном
костюме, - увидел и пожалел. После нескольких встреч за выпивкой в
отвратительных, но, видимо, милых сердцу Роджера барах или за обедом в
дешевых итальянских ресторанчиках Роджер, по своему обыкновению, тихо, но
довольно бесцеремонно спросил:
- Тебе нравится твое жилье?
- Не очень, - честно признался Ной. Он жил в меблированных комнатах на
28-й улице в отвратительном подвале, кишащем клопами, с вечно мокрыми
стенами и вечно гудящими канализационными трубами над головой.
- У меня большая комната с двумя кроватями, - заметил Роджер. -
Переезжай, только учти: иногда среди ночи я играю на пианино.
Благодарный и изумленный тем, что в огромном, многолюдном городе
нашелся человек, считающий небесполезным завязать с ним дружбу, Ной
переехал в большую, запущенную комнату в доме около реки. Он видел в
Роджере того сказочного друга, которого выдумывают одинокие дети в долгие
бессонные ночи. Роджер держался непринужденно, мягко и учтиво. Он никогда
ничего не требовал, но, видимо, получал какое-то удовольствие, принимаясь
время от времени не назойливо, но с грубоватой прямотой поучать Ноя.
Беседуя с ним, он то и дело перескакивал с одной темы на другую, говорил о
книгах, музыке, о политике и о женщинах.
Роджер говорил медленно, с резким акцентом, который сразу выдавал в нем
уроженца Новой Англии. И все же славные названия очаровательных древних
городов Франции и Италии, в которых ему удалось побывать, звучали у него
вполне понятно и даже как-то интимно. Он едко иронизировал над Британской
империей и американской демократией, над современной поэзией и балетом,
над кинофильмами и войной. Казалось, он ни к чему не стремился в жизни и
ничего не добивался. Время от времени он работал, не очень, однако,
утруждая себя, в какой-то рекламной фирме. Деньги его особенно не
интересовали, к девушкам он не привязывался и переходил от одной к другой
без трагических переживаний. |