Все… все это сбросили в огромный колодец. Величайшие сокровища из тех, которые когда-либо знал мир. — Глаза смуглого мужчины блестели. — И они никогда не были обнаружены, мистер Танкред. История непременно отметила бы такую богатую находку. Однако таких сведений нет. Сокровища все еще там, где они были погребены в 453 году нашей эры. — Драгар выдержал паузу, затем драматически заключил: — Как прямому потомку Аттилы, эти сокровища по праву наследства принадлежат мне. Они мои… и я знаю, где они находятся.
Глава 4
Танкред задумчиво разглядывал изгнанного с родины венгра. Смутное подозрение начало проясняться. Он осторожно проговорил:
— Мои поздравления, мистер Драгар.
— Благодарю вас. Да, сокровища моего великого предка мои — по праву первородства, по законам древних времен и по законам современной цивилизации. Размеры его таковы, что с трудом укладываются в голове…
Танкред простер руку:
— Могу я вас прервать на один момент?
— Ну да, конечно, мистер Танкред. Но…
— Могу сберечь вам время и силы. Вы, возможно, собираетесь разделить эти сокровища со мной?
— Вы предвосхищаете даже мои мысли, мистер Танкред. Весьма впечатляюще! Это именно то, что я хотел вам предложить. Да, мистер Танкред, я намерен выделить вам долю от столь огромного богат…
— Нет, — отрезал Танкред.
— Нет? — Смуглый лоб Драгара сморщился. — Я не понимаю…
— Нет, — повторил Танкред. — Я не хочу никакой доли от вашего наследственного состояния. Даже самой маленькой толики. — Он улыбнулся. — И я не намерен вас инвестировать.
— Инвестировать? — Драгар, казалось, искренне удивился. — О чем это таком вы толкуете?
— В моей стране, — намеренно отчетливо пояснил Танкред, — есть люди, которые могут пожелать продать вам Бруклинский мост.
— Я наслышан о Бруклинском мосте, — сообщил Драгар. — Он соединяет Манхэттен с Бруклином. Склонен думать, что Бруклинский мост сам по себе стоящая вещь…
— Еще какая! Но, к сожалению, мост — общественная собственность, принадлежащая городу Нью-Йорку. Он продаже не подлежит.
— Тогда почему кто-то может захотеть его купить?
— Никто не захочет его купить. Но время от времени появляются желающие его продать.
— Как они могут этого желать, если мост им не принадлежит? — Лицо Драгара еще больше нахмурилось. — Не понимаю…
— Четыре года назад в Чикаго один человек попытался продать долю мифического богатства сэра Фрэнсиса Дрейка.
Лицо Драгара внезапно осветилось, словно в его голове включили электричество.
— О святой Стефан! — воскликнул он. — Вы думаете, что я вор, плут… то, что вы называете доверительным лицом?
— Лицом, втирающимся в доверие, — поправил Танкред.
— И вы считаете меня одним из таких?
— А что, разве не так?
— Мой дорогой мистер Танкред, разве я похож на мошенника?
Чарльз сложил губы бантиком и молча, в упор посмотрел на венгра.
Драгар тяжело вздохнул:
— О да, вижу, вы так и думаете.
— Вы купили одну мою книгу, — спокойно произнес Танкред. — Это стоило вам один фунт десять шиллингов и принесло мне три шиллинга в качестве доли с продажи. Это и есть та сумма, которую я вложу в ваше предприятие. Три шиллинга.
Выбросив вперед ноги, Драгар откинулся на спинку кресла:
— Вы шутите, мистер Танкред!
— И сам заплачу за имбирный лимонад.
Драгар громко застонал:
— Ну это уж слишком! Мне и в голову не приходило, что вы столь неверно истолкуете мое предложение. |