Изменить размер шрифта - +
Потом стал ходить из одного детского сада в другой. И нашел. Она почему-то не удивилась. Будто знала, что встретит его. Они пробыли вместе две недели и поняли, что не могут жить друг без друга.

Условились: в январе она приезжает к нему, и они поженятся. Он возвратился в Харьков, на свой мыловаренный завод. И здесь произошла страшная беда: взорвался котел. В происшедшем обвинили главного инженера.

Беллочке написал об этом его товарищ. Она взяла расчет и приехала в Харьков. Ходила по приемным, комендатурам, наконец узнала, что он в Каргополе. Просила, настаивала, требовала, чтобы ей разрешили поехать туда.

— Кем вы ему приходитесь? — спросили ее.

— Невестой, но буду женой, — ответила она.

А получив разрешение, продала все вещи, какие были, и отправилась в Каргополь. Там узнала: он в больнице, предстоит полосная операция. Она кинулась к главврачу, умоляя допустить ее. Врач, желая, чтобы перед какой-то трудной операцией его оставили в покое, отмахнулся: сказал первое пришедшее на ум:

— Нельзя, нельзя… Ваши косы… Это же антисанитария…

У нее были роскошные косы, почти до пят, пушистые, густые..

Она срезала косы и снова возвратилась в больницу. Врач, увидев, что она сделала, закричал:

— Сумасшедшая! Что вы натворили!.. Я бы все равно разрешил вам.

Альзин умолк. Как горят глаза у этих девчонок! Да, милые, все это было именно так.

— Спасибо, — тихо сказала Лешка и почему-то радостно вздохнула.

 

В воскресенье Панарин с утра засел за шахматные задачи. Потап же, сопровождаемый Флаксом, прошел сначала на почту, перевести деньги сестре, затем на базар — купить лавровый лист и крахмал, отправить матери. К полудню он возвратился в общежитие. Стась обгрыз полкарандаша, передвигая фигуры на доске.

— Пошли, мудрец, в клуб, — обратился к нему Потап, — там сегодня выставка художников области.

Стась еще погрыз карандаш и досадливо смахнул фигуры с доски.

— Пошли! Только и ждал ваших ЦУ…

ЦУ — значит «ценнейшие указания».

На улице Лобунец поинтересовался:

— Почему вы, джентльмен Панарин, не почистили ваши роскошные краги?

— Да, понимаешь, — всерьез стал оправдываться Стась, — все равно грязюку месить, так я…

— Нет, нет, пан Стась, вы нуждаетесь в ОВ.

ОВ — Панарин уже знал — «основательная взбучка».

Они начали вспоминать вчерашнее происшествие. В вечернюю смену у Панарина погас прожектор на кране.

Пока Стась включал освещение, на кран, никем не замеченный, взобрался пьяный Лясько. Пробормотав: «Хозяин стройки пришел — вот поучитесь!» — он нажал кнопку поворота башни. Стрела башенного крана начала делать крутой разворот и встретилась со стрелой гусеничного крана. Стропы их запутались. Хорошо, что Панарин мгновенно выключил поворот, иначе быть бы жертвам.

— Ты знаешь, я так рассвирепел, — рассказывает Стась другу, — что не понимаю, как уцелел этот злосчастный Лясько. Я его буквально спустил с лестницы.

— Крановщик Панарин! — гаркнул Потап. — Вы заслуживаете ВП.

Стась поглядел выжидающе. Разъяснений не последовало.

— Высшей похвалы! — воскликнул, он так, словно нашел разгадку кроссворда.

— Высоких почестей, — раздельно, с достоинством пояснил Лобунец.

Они подошли к клубу. В двух его комнатах были выставлены работы художников: рисунки карандашом, маслом, тушью, иллюстрации к книгам, акварели, большие полотна.

В прошлом году Панарину особенно понравилась здесь, на выставке, картина «Зима 1919 года».

Быстрый переход