Изменить размер шрифта - +
Землеройки и ящерки повалились мордами вниз на землю в знак почтения к той, что обладала реальной властью на территории Кровавых Потрошителей. Она подступила к царю-императору и ухватила его за ухо, грубо его выкрутив и задавая ему публичную выволочку:

- Ты одна сплошная проблема, Дибби Дрампик! Ну-ка, и чем мы тут занимаемся? Ничем хорошим, я уверена!

Она выволокла маленького царя-императора из его кресла, заставив его мучительно танцевать, неистово дергая его за ухо. Он болезненно пищал:

- Ой-ой-ой, пусти! Я ничем таким не занимался, Дакки, дорогая! Эти кролики пытались пройти через наши земли. Ай-ай-ай! О-ох! Йи-и-ик! Ты мне ухо оторвешь!

Капитан Рэйк заметил, что, хотя землеройки и ящерки все еще лежали мордами вниз перед королевской властью, между ними было много смешков и веселья по поводу дилеммы царя-императора. Его коренастая маленькая женушка все еще бранила его:

- Тихо, не то оба уха тебе повыдираю! Уф, ты никогда не слушаешь, что я говорю! И это все, из-за чего поднялся такой переполох – несколько проходящих путников?

Старая карликовая землеройка с резной палкой из топляка нерешительно заговорила:

- Но Ваше Величество, они нарушители, вторгшиеся на территорию Кровавых Потрошителей!

- Заткнись, ты, трясущийся старый дурень! Тебя кто-то спрашивал, э? – Она снова повернулась к своему несчастному супругу: - Я установила это правило для нечисти – лис, крыс и такого прочего. У тебя что, ила полны глаза и полны уши? Они что, выглядят, как нечисть? Ну?

Со слезами, стекающими вниз по его морде, ее супруг запричитал:

- Не-не-не, сладкая моя, дорогая Дакки! Ой-ой-ой, ушко мое бедное!

Она отпустила его, толкнув так, что он приземлился на свой хвост. В одно мгновение ее поведение изменилось. Королева нацепила вежливую улыбку, предлагая свою лапу лейтенанту Тарану:

- Прошу прощения за это. Я Ее Величество королева Даквина Дрампик, а вы..?

Таран отвесил элегантный поклон, целуя ее лапку:

- Лейтенант Алджернон Таран из Долгого Дозора Саламандастрона, к вашим услугам, мадам. Эти остальные зайцы, - он подчеркнул слово «зайцы» - капитан Рэйк Ночномех и знаменный сержант Миггори.

Ящерица-служанка прошептала что-то Даквине, указывая в небо. Та кивнула:

- Капитан, как вы можете видеть, приближается буря с дождем. Могу ли я предложить вам и вашим друзьям наше гостеприимство?

Рэйк галантно отсалютовал:

- О, мы будем обязаны вам, мадам!

Общинный дом Кровавых Потрошителей появился, как открытие. Недалеко оттуда, в дюнах, он был выстроен на открытом участке между четырех высоких песчаных холмов, соединяя их под большой крышей. Таран был весьма впечатлен его конструкцией:

- Прошу прощения, мадам, но как это все было сделано, во?

Она подозвала землероя в фартуке. На нем были толстые хрустальные очки и угольная палочка для письма за ухом.

- Бэрмбосс, объясни нашему другу, что ты делаешь!

Бэрмбосс улыбнулся под дужкой своих очков:

- Циновки – вот в чем все дело, сэр. Циновки, сделанные из толсто сплетенной песчаной осоки, да-да, большие циновки, сплетенные кучей ткачей. Затем песок, хороший острый песок с берега, истертый в порошок известняк, пепел белого дерева и свежая вода. Мои рабочие делают из этого пасту – цемент, как вы можете сказать. Затем она прилепляется на циновку и устанавливается прямо.

Он подвел Тарана к секции, достигавшей земли. Постучав лапой по поверхности стены, он гордо провозгласил:

- Видите? Крепче ореховой скорлупы, но легкое. Тепло зимой, прохладно летом, и оно простоит вечно. Позволяет дюнам стоять, как они есть, поддерживает их. О, и с финальным внешним покрытием из песка оно невидимо снаружи. Просто выглядит, как часть дюн для тех, кто не в курсе.

В центре жилища было кострище, и там было несколько глиняных печей.

Быстрый переход