Изменить размер шрифта - +
У него не оставалось теперь никакого оружия, и он не
мог напасть  на меня  с  расстояния, я  же  был  хорошо вооружен и  сумел бы
оказать ему  сопротивление, если бы  он  попытался  схватить  меня за  горло
своими страшными ручищами.
     Присоединив к моей  добыче кофейник и сковороду  и захватив  из  буфета
кают-компании кое-какую посуду, я оставил  Волка Ларсена на залитой  солнцем
палубе и спустился на берег.
     Мод  еще спала.  Кухню  на зиму мы  не  успели построить,  и я поспешил
разжечь костер  и принялся готовить  завтрак. Дело у меня подходило к концу,
когда я услышал, что Мод встала и ходит по хижине, занимаясь своим туалетом.
Когда  же  она появилась на пороге, у меня уже все было готово, и  я наливал
кофе в чашки.
     -- Это нечестно! -- приветствовала она меня. -- Мы же договорились, что
стряпать буду я...
     -- Один раз не в счет, -- оправдывался я.
     -- Но обещайте, что это не повторится!  -- улыбнулась она.  -- Конечно,
если вам не надоела моя жалкая стряпня.
     К моему удовольствию. Мод ни разу не взглянула на берег, а я так удачно
отвлекал  ее  внимание  своей  болтовней,  что  она машинально  ела  сушеный
картофель, который я размочил и поджарил на сковородке, прихлебывала кофе из
фарфоровой  чашки и намазывала джемом галеты. Но  долго это  продолжаться не
могло. Я увидел, как на лице ее  внезапно изобразилось удивление. Фарфоровая
тарелка, с  которой она ела, бросилась ей в глаза. Она окинула взглядом все,
что было приготовлено к завтраку, глаза ее перебегали с предмета на предмет.
Потом она посмотрела на меня и медленно обернулась к берегу.
     -- Хэмфри! -- с трудом произнесла она.
     Невыразимый ужас снова, как прежде, отразился в ее глазах.
     -- Неужели... он?.. -- упавшим голосом проговорила она.
     Я кивнул головой.


ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

     Весь  день  мы ждали,  что  Волк  Ларсен спустится  на берег.  Это были
тревожные,  мучительные часы. Мы с Мод  поминутно бросали  взгляды в сторону
"Призрака". Но Волка Ларсена не было видно. Он  даже ни разу не показался на
палубе.
     -- Верно, у  него опять приступ головной боли, -- сказал я. --  Когда я
уходил  оттуда, он лежал  на юте.  Он  может пролежать так всю  ночь.  Пойду
взгляну.
     Она умоляюще посмотрела на меня.
     --  Не бойтесь ничего, -- заверил я ее. -- Я возьму с собой револьверы.
Я ведь говорил вам, что забрал все оружие, какое только было на борту.
     -- А  его руки! Его страшные, чудовищные руки! О Хэмфри, -- воскликнула
она, -- я так боюсь его! Не ходите, пожалуйста, не ходите!
     Она с мольбой  положила свою руку на  мою,  и сердце  у меня  забилось.
Думаю, что все мои чувства  можно было в этот миг  прочесть в  моих  глазах.
Милая, любимая моя!  Как чисто  по-женски уговаривала она  меня  и льнула ко
мне!.. Она была для меня солнечным лучом и живительной росой, источником, из
которого я черпал мужество и силы. Неудержимое желание  обнять  ее, -- как я
уже сделал однажды посреди стада котиков, -- охватило меня, но я сдержался.
Быстрый переход