Изменить размер шрифта - +

— Отпустите меня!

— Ясно, — пробормотал Джордан себе под нос. — Дрейк проснулся.

Он взбежал по резной лестнице посмотреть, не нужна ли его помощь.

В коридоре второго этажа, напротив комнаты с решетками на окнах и укрепленной металлом дверью, стоял Бошан.

— Насколько я понимаю, морфий выветрился?

— Выпустите меня отсюда! — ревел в комнате Дрейк. — Клянусь, я всех поубиваю!

— Успокойся, — раздался изнутри комнаты голос Макса. — Ты не убьешь меня, Дрейк. Мы дружим с десяти лет. Неужели ты не помнишь наши школьные годы в Шотландии?

— Я не знаю тебя! Зачем ты мне лжешь? Выпусти меня немедленно! Это ведь сумасшедший дом? Почему ты меня не слушаешь? Я не сумасшедший!

— Черт возьми, — пробормотал Джордан, обменявшись угрюмыми взглядами с Бошаном, и, прячась за спину дворецкого, заглянул в открытую дверь.

Бедный мистер Грей с подносом в руке стоял на пороге комнаты, пытаясь передать сумасшедшему графу еду.

Дрейк, возбужденно расхаживавший из угла в угол, вдруг остановился и с недюжинной силой и меткостью запустил чем-то в Макса. Тот нырнул вниз, потом быстро выпрямился и с улыбкой посмотрел на подсвечник, оставивший в стене основательную выбоину.

— Ха! Видишь, ты еще не растерял навыки. Эти подонки не смогли их из тебя выбить. Это все твоя выучка. Нас ты мог на время забыть, но остался самим собой. Все будет хорошо, Дрейк. Постарайся успокоиться. Тебе надо позавтракать.

— Не подходи! — угрожающе произнес Дрейк, пятясь от Макса.

Джордан покачал головой.

Дрейк выглядел ужасно. Его черные как уголь глаза покраснели. В них метались растерянность и гнев. Багровое от натуги лицо покрылось потом. Черные волосы спутались. Грудь вздымалась, он тяжело дышал. Попытки вырваться отсюда дались ему тяжело. Казалось, паника охватила его сразу после пробуждения.

Было ясно, что их товарищ не понимает, где находится, и не совсем уверен в том, кто он такой.

— Не давайте ему никакой посуды, — негромко сказал Бошан дворецкому, который так и не рискнул войти в помещение.

— Понятно, — побледнев, согласился дворецкий. — Может быть, ложку?

— Я бы не стал, — многозначительно произнес Джордан. — И никакого стекла.

Дворецкий сглотнул.

— Да, сэр.

Их всех, включая Дрейка, учили использовать в качестве оружия любые подручные средства. Ложка может служить рычагом, осколком фарфоровой тарелки можно перерезать противнику глотку. Фолкерк оказал им любезность, предупредив, что возвращение Дрейка будет нелегким.

— Если вы меня не выпустите отсюда, я…

— Дрейк, здесь ты на месте, дома. Ты один из нас. Пожалуйста, постарайся вспомнить!

— Мое место рядом с Джеймсом. Где он? — бешено вращая глазами, выкрикнул Дрейк. — Он старый человек. Пожалуйста! Вы называете себя моим другом, так отпустите же меня к нему. Ему угрожает опасность.

— Джеймс хочет, чтобы ты остался здесь. Прошлой ночью он усыпил тебя и передал нам.

— Я вам не верю! Он не поступил бы так со мной! — И он швырнул в Макса еще одним предметом. Но тут раздался голос Вирджила:

— Достаточно, сэр. — Оказывается, он все это время тоже находился в комнате. — Если вы не в состоянии сдерживаться, вас будут сдерживать.

Услышав угрозу, Дрейк отступил на шаг и с яростью посмотрел на Вирджила.

— А теперь садись и веди себя прилично. Иначе еду не получишь. Понял?

— Я не голоден! — рявкнул в ответ Дрейк.

— Отлично, лорд Уэствуд. Рано или поздно проголодаетесь. — Вирджил жестом отпустил дворецкого и мотнул головой, приказывая Максу тоже удалиться.

Быстрый переход