— Ты красивее, чем я, — сказала она.
— Нет! — возмутилась Инга. — Ты высокая, и лицо у тебя милое.
— Твоя фигура лучше, гармоничнее. Груди и попка — просто налитые яблоки. У меня таких нет.
Доска — два соска… — говорила она без язвительности. Ей действительно хотелось засыпать Ингу комплиментами. Восторгаться ею. Обсуждать каждую деталь ее точеной фигуры. Прикасаться губами к ее шелковистой коже на животе…
Они обе бурно радовались тому, что бывшая между ними стена отчуждения рухнула и пыль осела. Не нужно было стесняться друг друга, подозревать, ревновать. Отныне они упивались дружбой и нежностью и готовы были бесконечно дарить их друг другу.
Еще ни слова не было произнесено о Лимоне.
Он для них уже существовал вне их отношений. Им обеим казалось, что они нашли между собой нечто общее, что не требует объяснений. Нежась в объятиях, они готовы были наперебой рассказывать о Лимоне. Подстегивать себя эротическими воспоминаниями о постели с ним. Ольга в подробностях описала происшедшее на пыльном полу в подземном ходе, а Инга посвятила ее в тайны возбуждения хлыстом.
Они обе потеряли счет времени. Забыли обо всем и очень расстроились, когда настойчиво и неотвязно разразился звонком телефон.
— Слушаю, — по-гречески ответил Инга.
— Керья Инга? — спросил мужской голос и продолжал по-русски:
— Вы меня не знаете, поскольку в Афинах недавно. Здесь все русские так или иначе знакомы между собой. Меня зовут Димитрис. Димитрис Федорос. Я, как и вы, когда-то жил в Москве…
— Очень приятно, — перебила Инга, с трудом восстанавливая дыхание. — Чем могу быть полезна?
— Нет, нет, нет… Только не картами. Я сам гадаю на кофейной гуще. Мне нужен ваш.., московский приятель… Лимон.
Инга опешила. Она не представляла, что так быстро Лимон засветится в Афинах.
— Его нет, — сухо ответила она.
— Это-то меня и настораживает, — вздохнул в трубку Федорос.
Его тревога мгновенно передалась Инге.
— Что-нибудь случилось?
— Как вам сказать… Ничего суперплохого, но лучше бы ему связаться со мной.
— Оставьте телефон.
— Я лучше позвоню сам. Вы только непременно передайте, что звонил Димитрис Федорос. Он поймет, в чем дело. Всего самого вам хорошего.
Ингу этот звонок напугал не на шутку. Она вернулась в спальню к Ольге заметно опечаленная.
— Что с ним? — встрепенулась та.
— Не знаю.
Они обнялись без всяких сексуальных желаний, объединенные общей тревогой. Каждая в эту минуту с замиранием сердца думала о Лимоне и была благодарна другой, что не осталась одна.
— Как ужасно, что я не могу ему помочь. Мои пасьянсы больше не складываются. Он остался совсем незащищенным, — виноватым голосом произнесла Инга.
— Зато нас двое, а это уже сила, — возразила Ольга.
Инга снисходительно потрепала ее по голове.
Смешно, что поначалу приняла обычную девчонку за прожженную ведьму. Теперь княгиня ей казалась милой девочкой, толком еще и не понявшей, что такое любовь. К Лимону она тянулась, видя в нем защиту и покой. Ничего серьезного в ее увлечении не таилось. Инга рассчитывала полностью завладеть ее сердцем. Ольга никакого сопротивления не выказывала. Она растворялась в блаженстве от одного только прикосновения Ингиных рук.
Так они провели вечер. Лимон пришел ночью.
Усталый и крепко выпивший.
После стычки с Феодосием у него разболелось плечо и онемела рука. Выйдя из гостиницы, он с трудом добрался до первой попавшейся таверны и заказал «Узо», потом подряд еще несколько порций, уже без воды. |