– Не вставайте, мадам, – заволновалась Мэй. – Врачи говорили, вам нужно больше отдыхать.
– Я налью чай, – улыбнулась Офелия. – Вы болели?
Вирджиния пояснила, что страдает раком легких, и Офелия постаралась скрыть свой шок.
– Лисандеру было трудно смириться с моей болезнью. Он ожидал худшего, и я чувствовала это. Он спорил с врачами, выслушивал массу консультантов, но ни с кем не делился своими страхами, даже не признавался в их существовании. Он сильный человек, но весь в себе, с ним трудно.
Офелия отметила про себя, что Лисандер не почувствовал потребности поделиться бедой с ней. Больно осознавать это.
– Я поразилась, – бодро продолжала Вирджиния, – когда он женился на тебе, даже мне ничего не сказав. Это было так непохоже на него, что я сразу поняла – это любовь. Узнав, что ты ухаживала за больной бабушкой, я настояла, чтобы он ничего не рассказывал тебе о моей болезни. Мне не хотелось омрачать ваш медовый месяц.
Офелию потрясли слова женщины. Именно об отсутствии любви в их браке она старалась не думать, чтобы не расстраиваться.
– Я уже боялась, что Лисандер никогда не женится. Но потом появилась ты, и, должна сказать, мой сын меняется, – заявила Вирджиния. – Еще ребенком он был важным и серьезным, не играл, как другие дети. Когда вырос, твердил, что всем доволен, но ничего, кроме работы, не видел. Женщины, окружавшие Лисандера, ничего для него не значили. Теперь я понимаю – он ждал свою единственную. С тех пор как он встретил тебя, мой мальчик впервые в жизни счастлив…
– Откуда вы знаете, что он счастлив?
– Он стал совсем другим. Смеется, улыбается, даже немного рассказывает о тебе, но ничего личного, не беспокойся. И стена недоверия, за которой он жил все это время, разрушилась.
Офелия смотрела в сияющие глаза пожилой женщины. Если бы все ее слова были правдой, печально размышляла она. Главная сила, которая удерживала их брак на плаву, была очень проста. Лисандер пошел ва-банк, чтобы получить «Мадригал-Корт». Почему? Боясь, что его мать могла умереть, он решил вернуть ей дом и готов был пожертвовать чем угодно, заплатить любую цену. Офелия поняла, что значила для него эта женщина. Возможно, он даже надеялся, что возвращение в родовое гнездо поможет Вирджинии победить болезнь.
Теперь ясно, зачем ему так нужно было притворяться, что их брак – настоящий. Он хотел защитить мать и не расстраивать ее.
– С тобой все в порядке, дорогая? Ты побледнела.
– Все в порядке. Если бы можно было освежиться…
Офелия вышла в туалет и попыталась отделаться от назойливых мыслей. Но ей казалось, что земля качается под ногами, тело покрылось липким потом. Значит, все, что делает Лисандер, он делает ради своей матери. Вирджиния обрадовалась, что сын женился, и он решил сохранить этот брак. И, конечно, он рад, что ей лучше.
Но что же остается Офелии? Сможет ли она жить с ним? Иметь детей? Она и не заблуждалась насчет его любви, но верила, что нравится ему.
Офелия сложила руки на груди, чувствуя легкую тошноту. Это нервы, а может быть, и ранние признаки беременности. Через несколько дней надо сделать тест, но она уже предчувствовала, каким будет результат. А ребенку нужна хорошая семья и двое родителей.
Офелия вернулась к Вирджинии, нашла в себе силы поговорить о поместье и о том, как они жили на острове Кастрос. После визита к миссис Метаксис она должна была ужинать с Лисандером, но не могла встречаться с ним в таком состоянии – обманутая, обиженная и сердитая одновременно.
Зазвонил ее мобильник, и на экране появилось имя Лисандера. Офелия отключила телефон и сообщила водителю об изменившихся планах. Она вернется в поместье и там спокойно все обдумает. Через несколько минут зазвонил телефон в машине. |