Изменить размер шрифта - +
Элен подняла глаза. На верхней ступени стоял джентльмен в черном.

– Мадлен! Моя бедная дорогая Мадлен! Слава богу, наконец-то я нашел вас!

Элен остолбенела от изумления. Это лицо! То самое лицо, которое она несколько раз вспоминала. Лицо мертвого человека.

 

Стоя на своем излюбленном месте у камина, Чарльз, пытаясь скрыть ненависть, пристально разглядывал незнакомца.

Преподобный мистер Димок оказался коренастым мужчиной на полголовы ниже Элен. Он сидел на длинном диване, и вливающийся в окна солнечный свет обрамлял сияющим ореолом его собранные в хвост каштановые волосы. Его лицо находилось в тени, но Чарльз видел, что это лицо молодого, но достаточно решительного человека. Лицо, которое узнала Элен.

После мгновенного замешательства, вызванного его неожиданным появлением, Элен испуганно воскликнула:

– Это он!

Затем, прежде чем Чарльз успел вмешаться, она подобрала юбки, пулей взлетела по лестнице и скрылась в доме. Он увидел, как Мег бросилась следом, и в ярости повернулся к незваному гостю.

– Черт побери, смотрите, что вы наделали!

Димок заметно расстроился.

– Прошу прощения, сэр. Я сглупил. Мне очень хотелось увидеть Мадлен и я забыл о том, что она может меня не помнить.

Прежде чем Чарльз успел ответить, вмешался Мэтт, настроенный очень воинственно.

– Заметно, что она вас не помнит! И не питает к вам дружеских чувств.

Его тон заставил Чарльза опомниться. Он подавил собственную ярость, порожденную тревогой и переполняющим его чувством потери, и попытался взять себя в руки. Представившись, граф пригласил гостя пройти вместе с ним в гостиную, добавив, что не намерен принимать какие-либо решения, касающиеся будущего Элен, без предварительного обсуждения.

Преподобный мистер Димок с готовностью согласился.

– Конечно, милорд, ничего другого я и не ожидал.

Чарльз выпроводил Мэтта и Генриетту, заявив, что собирается лично побеседовать с джентльменом. Кроме мысленного обещания не отдавать Элен этому типу без борьбы, он понятия не имел, о чем с ним говорить. И все же предпочел обойтись без вмешательства родственников.

Димок первым вступил в разговор, упомянув о потере памяти Элен.

– Как ни странно, мне и в голову не приходило, что может случиться нечто подобное. Как это произошло, лорд Уайтем?

– Она разбила себе голову. Мой доктор, наблюдавший ее, предположил, что она ударилась о камень и получила контузию. Она пролежала в лесу целую ночь.

Священник ужаснулся, добавив:

– Я благодарю господа, что она попала в хорошие руки.

Чарльз предпочел бы, чтобы этот жалкий человечек не был так чертовски вежлив! Парень выглядел лет на двадцать пять, но его глубокомысленный вид не соответствовал столь юному возрасту.

– Вы застали нас врасплох, – начал Чарльз.

Гость с видом сожаления покачал головой.

– Я должен был сначала написать. Но я только что узнал о местонахождении Мадлен, так что поймите мое нетерпение.

– Надеюсь, вы соизволите дать мне соответствующие разъяснения, сэр, – сквозь зубы процедил Чарльз.

– Я намерен сделать это. Вы проявили столько заботы о благополучии моей жены, что я обязан удовлетворить ваши требования.

Прошло несколько мгновений, прежде чем роковое слово проникло в сознание Чарльза. Его охватило жгучее желание убить преподобного мистера Димока на месте. Чарльз торопливо прошелся по комнате, не решаясь заговорить.

– Вы называете ее Мадлен, – произнес он, наконец, остановившись перед джентльменом. – И все же единственным именем, которое она вспомнила, было имя Элен.

Ответом был глубокий вздох.

– Мы не пользуемся уменьшительной формой.

Быстрый переход