Изменить размер шрифта - +

— Да уж, вижу, — пробормотал похожий на кролика человек, пытающийся протиснуться сквозь косо повисшую дверь. — Только не забывайте, что вы в гостях... Что тут произошло?

— Кто-то хотел добраться до моей шкуры. Не знаю кто и почему. Может, в этом поможет пленка, которую я заснял нынче вечером. Она готова?

Никельсон отвернулся от дыры, зияющей на месте исчезнувшего окна.

— Да, она готова. Только подожди — сначала я позвоню в полицию.

Пауэлл схватил его за руку.

— Не можешь ли ты помедлить, пока я не пойму, в чем тут дело? Есть у меня одно подозрение.

— Нужно сообщить об этом полиции.

— Потом. Сначала я хочу увидеть пленку. Дай мне немного времени.

— Ладно, — сказал Никельсон. — Гектор, проверь, пожалуйста, предохранители. Что-то тут свет не работает. Идем, Майк.

Спокойно пыхтящий сигарой Пауэлл пошел за Никельсоном в проекционную и уселся в кресло. Его тонкое лицо было напряженным — единственный признак бушевавших в нем эмоций.

— Я использую инфракрасный фильтр, — сказал Никельсон. — Так лучше видно.

На экране появилось изображение, странно лишенное глубины и перспективы. Буквально развалившийся на куски ангар открыл космический корабль. Затем яркая линия понеслась в небо.

— Стоп! — закричал Пауэлл. — Пусти в замедленном темпе.

За ангаром, являвшимся теперь просто массой рухнувших досок, медленно поднимался чей-то гироплан. Телеобъектив обеспечивал четкость съемки.

Но тут фильм закончился, и картинка исчезла.

— Еще раз, — сказал Пауэлл. — Я хочу как следует рассмотреть этот гироплан. Попробуй другие фильтры. И на этот раз еще медленнее.

Никельсон повиновался. Снова появился гироплан. Внезапно он увеличился в размерах.

— Еще крупнее, — сказал Пауэлл.

Изображение снова увеличилось. Кинооператор уставился на экран. В самолете сидело двое. Пилот явно был ему незнаком, зато другое лицо он узнал. Он не раз снимал его.

— Доктор Макс Оуэн, — тихо сказал Пауэлл.

— Да, — согласился с ним Никельсон. — Это тот парень, электрофизик с большим будущим. Проживает в Чикаго. Но какого черта? Он же никак не связан с Эберли?

— Не знаю, — проворчал Пауэлл. — Но собираюсь это выяснить. Может быть, я наткнулся на еще один куш. Никельсон, я хочу, чтобы ты сделал мне одолжение. Отрежь последнюю часть этого фильма. Не показывай вообще никому гироплан. Но сохрани пленку — помести ее в хранилище.

— Зачем? — спросил Никельсон. — Что-то я ничего не могу понять.

— Это доказательство. Может им стать. Я попытаюсь увидеться с доктором Максом Оуэном. Сегодня кто-то дважды пытался меня убить. И мне это не нравится.

— Но Оуэн не убийца, Майк.

— Может, и нет. Когда вернусь, у меня на руках может быть еще один куш.

Пауэлл встал и ушел. Что-то подсказывало ему, что он наткнулся на историю... На очень большую историю. Но этот жирный кусок еще предстоит откусить и прожевать, подумал он.

 

Глава III

Враг один или двое?

 

За последние столетия Чикаго превратился в гигантский город, окруживший озеро Мичиган. Огромные плавучие причалы уходили в гладь воды, мощный мост тянулся на противоположный берег. Пауэлл жевал сигару и тихонько проклинал Гектора, пока тот сажал машину в арендованном автопарке на Девятой авеню в плавучей части города.

Затем они подъехали к обочине металлического квадратного блока, установленного в саду размером с городской квартал. Это и был дом доктора Макса Оуэна.

Пауэлл медленно вылез из машины, не глядя на громадный, приземистый дом.

— Увидимся позже, Гектор, — сказал он.

Быстрый переход