Изменить размер шрифта - +
– Но, на мои взгляд, они слишком громоздки. От этого здание стало похоже на крепость. Мне больше нравятся

вон те плоские каменные панели на втором этаже, а еще красивее мелкие камни третьего этажа – в их резьбе есть изящество гемм. По какой то

причине дворец кажется столь легким вверху, а внизу он тяжеловесен.
– До сих пор я не знал, что архитектура почти такое же великое искусство, как и скульптура, – заметил Микеланджело.
Бертольдо снисходительно улыбнулся.
– Джулиано да Сангалло, лучший архитектор Тосканы, сказал бы тебе, что архитектура есть не что иное, как скульптура: искусство создать форму,

занимающую пространство. Если архитектор не является одновременно и скульптором, то все, что он создаст, будет не больше чем покрытые крышей

стены. Если ты останешься без работы, ты можешь предложить вместо «Оплакивания» еще и проект дворца или храма.
Перекресток Виа Ларга и Виа де Гори занимала открытая лоджия – в ней семейство Медичи собиралось в дни торжеств и праздников. Флорентинцы

считали, что они имеют право смотреть, как веселятся Медичи, – это служило для них развлечением, от которого они не собирались отказываться.

Сюда, под величественную, в четыре с лишним сажени высотой, аркаду из серого камня приходили горожане, купцы и политики доверительно

побеседовать с Лоренцо, а художники и ученые обсудить свои проекты. Для всех тут был припасен стакан сладкого белого греческого вина –

«великолепное питье благородных людей» – и для всех гостеприимно ставилось печенье.
Микеланджело и его учитель прошли в большие ворота и оказались в квадратном дворе: здесь с трех сторон тянулись аркады, их поддерживали

двенадцать великолепных колонн, увенчанных резными капителями. Бертольдо с гордостью указал на восемь круглых барельефов, которые были

расположены над аркадой, ниже окон.
– Это мои изваяния. Я сделал их по античным геммам. Геммы ты увидишь в кабинете Лоренцо. Сколько людей принимало эти барельефы за произведения

Донателло!
Микеланджело нахмурился: как только может Бертольдо идти на столь рабское подражание своему учителю? Тут он увидел две великие статуи Флоренции

– «Давида» Донателло и «Давида» Верроккио. Он с радостным криком бросился к ним, ему хотелось потрогать их руками.
Бертольдо стоял рядом с Микеланджело и гладил своей искушенной рукой великолепное бронзовое литье.
– Я помогал отливать эту вещь для Козимо. Так и было тогда задумано – поставить статую здесь на дворе, чтобы ее было видно со всех сторон. Как

мы волновались в ту пору! Веками в Италии были только барельефы или скульптура, прикрепленная к какой то плоскости. «Давид» явился первой

круглой статуей из бронзы – их уже не отливали тысячу лет. До того как пришел Донателло, скульптура служила лишь украшением архитектуры – она

ютилась в нишах, на дверях, на хорах, на кафедрах. Донателло стал ваять круглые скульптуры первым после древних римлян.
Раскрыв рот, Микеланджело смотрел на Донателлова Давида: он был юный и нежный, с длинными кудрями волос, с четко обозначенными сосками на

обнаженной груди; тонкая рука сжимала огромный меч; левой, изящно согнутой ногой в легкой сандалии он попирал отсеченную голову Голиафа. Тут,

думал Микеланджело, воистину двойное чудо – и удивительно гладкая, атласная фактура литья, чему, как он знал, немало способствовал Бертольдо, и

почти девическое, как у Контессины, изящество и хрупкость Давида, который тем не менее сумел убить Голиафа!
Едва он успел бегло оглядеть три римских саркофага под арками и две реставрированные фигуры Марсия, как Бертольдо уже повел его вверх но большой

лестнице в часовню, где перед ним засияли своими красками такие фрески Гоццоли, что мальчик ахнул от удивления.
Быстрый переход