Изменить размер шрифта - +
Может быть, Брэм и все остальные поймут, что времена изменились.

Джейси поставила пакет в кабину грузовика.

— Не уверена, что что-нибудь изменится, только не здесь, — проговорила она задумчиво.

— Пойдем поболтаем, не хочешь? — пригласила Нэнси, указывая на кафе — сборное металлическое строение, крытое толем. Термиты в этой части страны были таким бедствием, что практически тут ничего не строили из дерева. — Мне вправду немного одиноко.

Поскольку Джейси была абсолютно уверена, что не встретит там Йэна, балующего сына мороженым, она последовала за своей новой подругой. Столы и стулья образца десятилетней давности стояли на тех же местах, те же вывески и автоматы по продаже всяких мелочей. Похоже, поменялся только хозяин.

Джейси села у стойки — медленно вращавшийся вентилятор гнал спасительный ветерок, глянула в меню и заказала шоколадный пломбир с орехами. Нэнси выполняла заказ, не переставая говорить:

— Как твой отец? Он мне всегда очень нравился, хотя так и не запомнил мою фамилию.

Джейси улыбнулась. Джейк уехал только что, а она уже скучает по нему так, будто он отправился в космический полет. Нэнси, не помню фамилии, сказал он, говоря о новой владелице кафе в Иоланде, она тебе понравится.

— Он полетел в Аделаиду с Колли Килбрайдом, — сказала она.

— Ну а вот тебе и кавалер, — заметила Нэнси, ставя перед Джейси мороженое. Сама она осталась за стойкой, облокотившись на нее и подперев рукой подбородок. — Одно удовольствие было вчера смотреть, как ты противостоишь Йэну Ярбро. Это не каждому под силу.

— Йэн тебе не нравится? — спросила Джейси, не вполне уверенная, что именно хочет услышать в ответ.

Снова ослепительная улыбка.

— Йэн хороший парень. Правда, иногда он бывает упрям как бык и почему-то считает, что должен непременно все сделать по-своему. Он, Брэм Маккалли и Уилсон Тейт фактически управляют поселком.

У Джейси не было сомнений, что так и есть, и тихая грусть охватила ее. Когда-то она знала другого Йэна. Он разговаривал с ней нежным голосом и считался с ее мнением.

Боже мой, как ей не хватает его.

— Эй, выше нос, — скомандовала Нэнси. — Глядя на тебя, можно подумать, что солнце исчезло и никогда больше не покажется.

Джейси улыбнулась искренне, но вместе с тем осторожно.

— Извини. Я задумалась.

И снова удивилась, почему она не сказала то же самое Йэну: «Извини. Я знаю, что, когда ты тащил меня из «Гуся и собаки», ты просто хотел, как мог, защитить меня…»

— Так что иногда телевизор работает, иногда нет, — закончила Нэнси. Она явно продолжала беседу, пока Джейси сочиняла извинение, которое никогда не будет произнесено. — Но все равно приходи как-нибудь вечером, посмотрим вместе, если будет желание.

Джейси отодвинула остатки мороженого и улыбнулась. Она не была большой поклонницей телевидения. А поскольку дом в Корробори-спрингс снабжался электричеством от генератора и пользовались им нечасто, телевизором Джейк не обзавелся. Но Джейси и не скучала без него. Однако она хотела подружиться с Нэнси, да и приглашение есть приглашение.

— Ты только дай знать, — сказала Джейси. — Я принесу пиццу. — Она замолчала и нахмурилась, потом внезапно спросила: — А что с кинотеатром? Он работает?

Нэнси покачала головой и грустно вздохнула:

— Нет, когда я приехала сюда, он уже был закрыт. Одно время хотели собрать труппу и ставить спектакли, но из этого ничего не вышло. — Она засмеялась. — Вообрази этих людей в трико и туниках представляющими Шекспира.

Действительно смешно.

Быстрый переход